قَضَاءُ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَازٌ (« sens causatif, intensif, dénominatif ; le fait d'être cause, d'atteindre ») à la racine ق ض ي (« exiger, juger »).

Nom commun

قَضَاءُ, qaḍāʔu \qa.dˁaː.ʔu\ écriture abrégée : قضاء

  1. Nom d'action : le fait de قَضَى (qaDé) (« décider, aboutir »)
  2. Arrêt :
    1. (Droit) Sentence, jugement, arrêt d'un juge.
    2. Effet de l'arrêt immuable de Dieu, destin.
    3. Destinée, sort (d'un homme).
    4. Fatalité.
    5. Mort, trépas.
  3. Affaire.
    • قُضِيَ قَضَاءَــكَ   (quDiya qaDâ'a--ka)
      « Ton affaire est finie, ton affaire est faite », pour dire vous êtes perdu, ou pour dire l'affaire est exécutée.
  4. Accomplissement :
    1. Accomplissement, action de s'acquitter de quelque chose. De là
    2. (Islam) Accomplissement des prières, du jeûne, en temps voulu.
    3. Satisfaction, action de satisfaire à un devoir non accompli en temps voulu (comme jeûne, prières, etc.).
  5. Fin, terme.

Variantes orthographiques

قَضًا (qaDã), أَقْضِيَةٌ (aqDiy@ũ)