Racine:arabe/ك ح ل
Arabe
Étymologie
- كُحْلٌ (kuHlũ) serait emprunté à l'araméen ܟܘܚܠܐ, kuḥlā, de l'akkadien 𒎎𒋆𒁉𒍣𒁕, guḫlum (« antimoine »). Le reste de la racine en dérive.
- À partir du sens propre de khôl, de couleur sombre bleutée, dérive le sens d'objets plus ou moins bleus ou sombre : كَحْلٌ (kaHlũ) (« voûte azurée du ciel »), كَحِيلَاءُ (kaHîlâ'u) (« buglosse, bourrache »), ou encore أَكْحَلَ (akHala). Voir les différents sens de أَكْحَلُ (akHalu).
- La dérivation donnant كَاحَلَ (kâHala) (« prendre en haine ») est moins claire, peut-être à travers des sens de type « regard noir ».
- La racine a donné en français khôl et khel, mais également alcool (repassé ensuite en arabe sous la forme كُحُولٌ (kuHûlũ) (« alcool »)).
Radical
- ك ح ل
- khôl
Dérivés de ك ح ل
- كَحَلَ (kaHala) : enduire de collyre
- كَحِلَ (kaHila) : avoir les paupières sombres
- كَحَّلَ (kaHHala) : enduire de collyre
- كَاحَلَ (kâHala) : prendre en haine
- أَكْحَلَ ('akHala) : se couvrir de verdure
- تَكَحَّلَ (takaHHala) : se mettre du collyre
- إِكْتَحَلَ (iktaHala) : se mettre du collyre
- إِكْحَالَّ (ikHâlla) : commencer à se couvrir de verdure
- كَحْلٌ (kaHlũ) : voûte azurée du ciel
- كَحْلُ (kaHlu) : année stérile
- كَحْلَةٌ (kaHl@ũ) : coquillage
- كَحَلٌ (kaHalũ) : avoir des paupières sombres
- كَحِلٌ (kaHilũ) : enduit de collyre
- كُحْلٌ (kuHlũ) : collyre
- كُحْلَةٌ (kuHl@ũ) : jointoiement
- كُحْلِيٌّ (kuHliyyũ) : bleu marine
- كَحْلَاءُ (kaHlâ'u) : féminin aux yeux sombres
- كَحَّالٌ (kaHHâlũ) : oculiste
- كِحَالٌ (kiHâlũ) : collyre
- كِحَالَةٌ (kiHâl@ũ) : science d'oculiste
- كَحِيلٌ (kaHîlũ) : enduit de collyre
- كَحِيلَاءُ (kaHîlâ'u) : buglosse, bourrache
- كُحَيْلٌ (kuHaylũ) : poix, naphte
- كُحَيْلِيٌّ (kuHayliyyũ) : cheval de la meilleure race
- كُحَيْلَانُ (kuHaylânu) : cheval de la meilleure race
- كُحُولٌ (kuHûlũ) : alcool
- كُحُولِيٌّ (kuHûliyyũ) : alcoolique
- كَاحِلٌ (kâHilũ) : os de la cheville
- كَوَاحِلُ (kawâHilu) : pluriel os de la cheville
- أَكْحَلُ (akHalu) : aux yeux sombres
- تَكْحِيلٌ (takHîlũ) : s'enduire les yeux
- مِكْحَلٌ (mikHalũ) : aiguille à collyre
- مُكْحُلَةٌ (mukHul@ũ) : boîte à collyre
- مِكْحَالٌ (mikHâlũ) : aiguille à collyre
- مَكْحُولٌ (makHûlũ) : enduit de collyre
- مَكَاحِلُ (makâHilu) : pluriel boîtes à collyre
Références
- Dictionnaire arabe-français, vol. 2, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.870)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 2, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 1026)