لَكَ

Arabe

Étymologie

Composé du préfixe لِـ (li-) (à, pour, relatif à) et du suffixe ـكَ (-ka) (toi masculin).
Avant les pronoms, لِـ (li-) se prononce avec le fatha : لَ (la).

Locution

Pronoms suffixes
لَ singulier duel pluriel
1re personne لِي () لَنَا (lanâ)
2e masculin لَكَ (laka) لَكُمَا (lakumâ) لَكُمْ (lakum)
2e féminin لَكِ (laki) لَكُنَّ (lakunna)
3e masculin لَهُ (lahu) لَهُمَا (lahumâ) لَهُمْ (lahum)
3e féminin لَهَا (lahâ) لَهُنَّ (lahunna)

لَكَ, laka \la.ka\ écriture abrégée : لك

  1. Pour toi, de toi, à toi (masculin).
    • أَتَمَنَّ لَكَ إِقَامَةَ طَيَّبَةَ فِي سُورِيَا   (atamanna laka iqâm@a Tay²ab@a fî sûriyâ)
      je te souhaite un bon séjour en Syrie
    • أَوْلَادُكَ الَّذِينَ تَلِدُ بَعْدَـهُمَا فَيَكُونَ لَكَ   (awlâdu_ka el²aVîna talidu ba3da-humâ fa_yakûna la_ka )
      Tes enfants, ceux que tu vas engendrer après eux deux, ils seront à toi (Gn 48:6).
    • هُوَ حَقََّ لَكَ   (huwa Haqqaa laka ) : C'est ton droit.