مُحْرَمَةٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème مُزْرَزَةٌ (« participe passif de forme (iv) ») à la racine ح ر م (« interdire »).
- Dérivé de مُحْرَمٌ (muHramũ) (« défendu ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).
Forme de verbe
مُحْرَمَةٌ, muḥramatun \muħ.ra.ma.tun\ écriture abrégée : محرمة
- Participe passif : objet de l'action de أَحْرَمَ (aHrama)
Nom commun
مُحْرَمَةٌ, muḥramatun \muħ.ra.ma.tun\ écriture abrégée : محرمة
- pluriel : مَحَارِمُ (maHârimu)
- Chose sacrée, inviolable.
- Femme (appartenant à un homme).
Variantes orthographiques
- مَحْرُمَةٌ (maHrum@ũ)