مُسْفِرَةٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème مُزْرِزَةٌ (« participe actif de forme (iv) féminin ») à la racine س ف ر (« expédier, balayer »).
Dérivé de أَسْفَرَ (asfara) («  ») par l’opérateur مُـِـ (mu-i-) (« sujet : celui qui /qui peut ... »), puis l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).

Forme de verbe

مُسْفِرَةٌ, musfiratun \mus.fi.ra.tun\ écriture abrégée : مسفرة

  1. Participe actif : agent qui fait l'action de أَسْفَرَ (asfara).

Adjectif

مُسْفِرَةٌ, musfiratun \mus.fi.ra.tun\ écriture abrégée : مسفرة

  1. Rougeâtre, plus clair que صهب (Shb) (en parlant du pelage des chamelles).