مُقَدَّسٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème مُزَرَّزٌ (« participe passif de forme (ii) ») à la racine ق د س (« vase saint »).

Adjectif

مُقَدَّسٌ, muqaddasun \mu.qad.da.sun\, pluriel sain féminin en ـَاتٌ ; écriture abrégée : مقدس

  1. Participe passif : objet de l'action de قَدَّسَ (qaddasa) (« sanctifier »).
  2. Saint, sanctifié.
    • بَيْتُ الــمُقَدَّسُ   (baytu el--muqaddasu ) : Jérusalem (la maison sanctifiée).
    • بَيْتُ الــمُقَدَّسِ   (baytu el--muqaddasi ) : Jérusalem (la maison du saint).
    • أَرْضُ الــمُقَدَّسُ   (arDu el--muqaddasu ) : La Terre Sainte, la Palestine.
    • الكِتَابُ الــمُقَدَّسُ   (elkitâbu el--muqaddasu ) : La Sainte Bible.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « مُقَدَّسٌ [Prononciation ?] »