مِنْكِ

Arabe

Étymologie

Composé de مِنْ (min) « provenant de », et du pronom suffixe ـكِ (-ki) « de toi » (féminin).

Locution

Pronoms suffixes
مِنْ singulier duel pluriel
1re personne مِنِّي (minnî) مِنَّا (minnâ)
2e masculin مِنْكَ (minka) مِنْكُمَا (minkumâ) مِنْكُمْ (minkum)
2e féminin مِنْكِ (minki) مِنْكُنَّ (minkunna)
3e masculin مِنْهُ (minhu) مِنْهُمَا (minhumâ) مِنْهُمْ (minhum)
3e féminin مِنْهَا (minhâ) مِنْهُنَّ (minhunna)

مِنْكِ, minki \min.ki\ écriture abrégée : منك

  1. De toi, provenant de toi.
    • سَمِعْتُ الكَثِيرَ عَنْكِ وَأُرِيدُ أَنْ أَتَعَلَّمَ مِنْكِ   (sami3tu elkaFîra 3an_ki wa_urîdu an ata3allama min_ki )
      J’ai entendu beaucoup de choses sur toi et je veux apprendre de toi.