نَصَفَ
Arabe
Étymologie
- Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ن ص ف (« moitié, juste milieu »).
Verbe 1
| Conjugaison du verbe نَصَفَ |
|---|
نَصَفَ, naṣafa \na.sˁa.fa\, u ; écriture abrégée : نصف
- Toucher, atteindre, frapper quelque chose par le milieu, avec accusatif de la chose.
- Aller à la moitié de..., par exemple, aller à mi-jambe (se dit d'une robe), avec accusatif.
- Prendre la moitié d'une chose, avec accusatif de la chose.
- Faire la moitié seulement, n'accomplir une chose qu'à moitié, avec accusatif de la chose.
- (Islam) Arriver à la moitié dans la lecture du Coran, avec accusatif du Coran.
- Boire à moitié le contenu d'un vase, avec accusatif du vase.
- Arriver à la moitié de sa carrière (se dit, p. ex., du jour, d'une journée, de l'âge d'un homme).
Verbe 2
نَصَفَ, naṣafa \na.sˁa.fa\, u ; écriture abrégée : نصف
- Se faire donner la moitié, recevoir de quelqu'un la moitié de.…, avec accusatif de la personne.
Verbe 3
نَصَفَ, naṣafa \na.sˁa.fa\, u ; écriture abrégée : نصف
- Nom d'action : نُصُوفٌ (nuSûfũ)
- Avoir des dattes moitié vertes, moitié rouges et mûrissantes (se dit d'un palmier).
Verbe 4
نَصَفَ, naṣafa \na.sˁa.fa\, u ; écriture abrégée : نصف
- Nom d'action : نَصْفٌ (naSfũ), نَصْفَانٌ (naSfânũ), نِصَافَةٌ (niSâf@ũ), نَصَافَةٌ (naSâf@ũ), نِصَافٌ (niSâfũ), نَصَافٌ (naSâfũ), نِصْفَانٌ (niSfânũ)
- Servir quelqu'un comme domestique, avec accusatif de la personne.