هٰؤُلَاءِ
Arabe
Étymologie
- Composé de هَا (hâ) (voici) et ??? (ceux-ci).
Pronom démonstratif
| Proximal (ce…-ci) | masculin | féminin |
|---|---|---|
| Singulier | هٰذَا (hEVâ) | هٰذِهِ (hEVihi) /
هٰذِي (hEVî) |
| Duel nominatif | هٰذَانِ (hEVâni) | هٰتَانِ (hEtâni) |
| Duel oblique | هٰذَيْنِ (hEVayni) | هٰتَيْنِ (hEtayni) |
| Pluriel | هٰؤُلَاءِ (hE'ulâ'i) | |
| Distal (ce…-là) | masculin | féminin |
| Singulier | ذٰلِكَ (VElika) | تِلْكَ (tilka) |
| Duel nominatif | ذَانِكَ (Vânika) | تَانِكَ (tânika) |
| Duel oblique | ذَيْنِكَ (Vaynika) | تَيْنِكَ (taynika) |
| Pluriel | أُولٰئِكَ (ûlE'ika) | |
هٰؤُلَاءِ, hāʔulāʔi \haː.ʔu.laː.ʔi\ invariable ; écriture abrégée : هؤلاء
- Ceux-ci.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « هٰؤُلَاءِ [Prononciation ?] »