ვეშაპი
Ébauche en ancien géorgien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien géorgien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Emprunt à une des langues iraniennes. Voir l’avestique …, višāpa (« dragon ») et l’arménien ancien վիշապ, višap, même sens.
Nom commun
ვეშაპი (vešaṗi) \vɛʃɑpʼɪ\
Références
- Adam McCollum, “Old Georgian phrases and sentences 12”.
- Gérard Garitte, Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium (CSCO), p. 171-172.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ვეშაპი \Prononciation ?\
Références
- Georgian-Megrelian-Laz-Svan-English Dictionary, Confédération suisse, Angers, 2015, 244 pages, ISBN 978-9941-9386-8-9, page 109 → [version en ligne]