ῥόδον
Grec ancien
Étymologie
- Apparenté au latin rosa, de l’indo-européen commun *wr̥dʰo. référence nécessaire (résoudre le problème)
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | τὸ | ῥόδον | τὰ | ῥόδα | τὼ | ῥόδω |
| Vocatif | ῥόδον | ῥόδα | ῥόδω | |||
| Accusatif | τὸ | ῥόδον | τὰ | ῥόδα | τὼ | ῥόδω |
| Génitif | τοῦ | ῥόδου | τῶν | ῥόδων | τοῖν | ῥόδοιν |
| Datif | τῷ | ῥόδῳ | τοῖς | ῥόδοις | τοῖν | ῥόδοιν |
ῥόδον, rhódon neutre
Dérivés
- ῥοδόδενδρον
- ῥοδοδάκτυλος (« aux doigts de rose »)
Variantes
- βρόδον (Éolien)
- ϝρόδον (Éolien)
Dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- *\r̥ó.don\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\ˈr̥o.don\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\ˈro.ðon\ (Koinè (IVe siècle))
- *\ˈro.ðon\ (Byzance (Xe siècle))
- *\ˈro.ðon\ (Constantinople (XVe siècle))