あがりまーい

Okinawaïen

Étymologie

Composé de あがり, agari est ») et de まーい, maai circonférence, frontière, tour »).

Nom commun

Kanji 東周い ou 上り周い
Hiragana あがりまーい
Transcription agari-maai
Prononciation \ʔɑ̟.ɡɑ̟.ɾi.mɑ̟ːi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif あがりまーい, ga
あがりまーい, nu
Accusatif あがりまーい
あがりまーい, yu[1]
Datif あがりまーいんかい, nkai
あがりまーいかい, kai
あがりまーい, ni
Instrumental あがりまーいっし, sshi
あがりまーいなかい, nakai
あがりまーいさーに, saani
Locatif あがりまーいなーりー, naarii
あがりまーいをぅてぃ, wuti
あがりまーいをぅとーてぃ, wutooti
あがりまーいんじ, nji
Allatif あがりまーいかち, kachi
Ablatif あがりまーいから, kara
Terminatif あがりまーいまでぃ, madi
Comitatif あがりまーいとぅ, tu
Comparatif あがりまーいやか, yaka
Citation あがりまーいんでぃ, ndi
Pluriel あがりまーいんちゃー, nchaa
Thème あがりまーいや
Rhème あがりまーいどぅ, du
あがりまーい, ru
あがりまーい, ga
Limitateurs あがりまーい, n
あがりまーいてーん, teen
あがりまーいなー, naa
あがりまーいんでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

あがりまーい \ʔɑ̟.ɡɑ̟.ɾi.mɑ̟ːi\

  1. (Religion) Tour de l’Est, pratique religieuse durant laquelle une famille ou les représentants d’un clan effectuent un pèlerinage vers les sites de leurs ancêtres vers la côte sud-orientale d’Okinawa.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

La prononciation de あがりまーい rime avec les mots finissant en \mɑ̟ːi\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9