あまぐり
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あみ, ami (« pluie »).
Nom commun
| Hiragana | あまぐり |
|---|---|
| Transcription | ama-guri |
| Prononciation | \ʔɑ̟.mɑ̟.ɡu.ɾi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あまぐりが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あまぐりぬ, nu | |||
| Accusatif | あまぐり | ||
| あまぐりゆ, yu [1] | |||
| Datif | あまぐりんかい, nkai | ||
| あまぐりかい, kai | |||
| あまぐりに, ni | |||
| Instrumental | あまぐりっし, sshi | ||
| あまぐりなかい, nakai | |||
| あまぐりさーに, saani | |||
| Locatif | あまぐりなーりー, naarii | ||
| あまぐりをぅてぃ, wuti | |||
| あまぐりをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あまぐりんじ, nji | |||
| Allatif | あまぐりかち, kachi | ||
| Ablatif | あまぐりから, kara | ||
| Terminatif | あまぐりまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あまぐりとぅ, tu | ||
| Comparatif | あまぐりやか, yaka | ||
| Citation | あまぐりんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あまぐりんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あまぐれー | ||
| Rhème | あまぐりどぅ, du | ||
| あまぐりる, ru | |||
| あまぐりが, ga | |||
| Limitateurs | あまぐりん, n | ||
| あまぐりてーん, teen | |||
| あまぐりなー, naa | |||
| あまぐりんでー, ndee | |||
あまぐり \ʔɑ̟.mɑ̟.ɡu.ɾi\
- (Météorologie) Averse soudaine, bourrasque qui survient durant la soirée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- La prononciation de あまぐり rime avec les mots finissant en \ɾi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9