ありがたい
Japonais
Étymologie
Adjectif
| Hiragana | ありがたい |
|---|---|
| Transcription | arigatai |
| Prononciation | \a.ɾʲi.ɡa.ta.i\ |
ありがたい \a.ɾi.ɡa.ta.i\ adjectif variable (flexions)
- Être apprécié, bienvenu et remercié.
御社の提案は弊社には大変ありがたいです。
Onsha no teian wa heisha ni wa taihen arigataidesu.- Nous apprécions votre proposition et vous en remercions beaucoup.
Variantes orthographiques
- 有難い (Moins courant)
- 有り難い (Moins courant)
Dérivés
- ありがたがる arigatagaru : être reconnaissant, montrer sa gratitude
- ありがた涙 arigatanamida : larmes de gratitude
- ありがた迷惑, 有難迷惑 arigatameiwaku : bienfait, éléphant blanc
- ありがとう
- ありがとうございました
- ありがとうございます
Références
- « ありがたい », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2025 → consulter cet ouvrage