ふぃち

Okinawaïen

Étymologie

(Nom commun 1) Apparenté au japonais () , hiki.
(Nom commun 2) Apparenté au japonais (しき) () , (しきい) , shikii.
(Classificateur) Apparenté au japonais (ひき) , hiki.

Nom commun 1

Kanji 引ち
Hiragana ふぃち
Transcription fichi
Prononciation \ɸi.t͡ɕi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif ふぃち, ga
ふぃち, nu
Accusatif ふぃち
ふぃち, yu[1]
Datif ふぃちんかい, nkai
ふぃちかい, kai
ふぃち, ni
Instrumental ふぃちっし, sshi
ふぃちなかい, nakai
ふぃちさーに, saani
Locatif ふぃちなーりー, naarii
ふぃちをぅてぃ, wuti
ふぃちをぅとーてぃ, wutooti
ふぃちんじ, nji
Allatif ふぃちかち, kachi
Ablatif ふぃちから, kara
Terminatif ふぃちまでぃ, madi
Comitatif ふぃちとぅ, tu
Comparatif ふぃちやか, yaka
Citation ふぃちんでぃ, ndi
Pluriel ふぃちんちゃー, nchaa
Thème ふぃちぇー
Rhème ふぃちどぅ, du
ふぃち, ru
ふぃち, ga
Limitateurs ふぃち, n
ふぃちてーん, teen
ふぃちなー, naa
ふぃちんでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

ふぃち \ɸi.t͡ɕi\

  1. (Mécanique) Levier, manette.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Aide, assistance.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Famille) Lien de parenté, parent (dans le sens de personne apparentée et pas uniquement les géniteurs, comprend aussi les personnes lointainement apparentées), personne liée par alliance.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Par extension) Contact, bons offices, relation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

Dérivés

  • ふぃちあぎーん, fichi-agiin
  • ふぃちあてぃ, fichi-ati
  • ふぃちうーし, fichi-uushi
  • ふぃちうきーん, fichi-ukiin
  • ふぃちさちゅん, fichi-sachun
  • ふぃちじゃし, fichi-jashi
  • ふぃちすー, fichi-suu
  • ふぃちすん, fichi-sun
  • ふぃちたちゅん, fichi-tachun
  • ふぃちたてぃーん, fichi-tatiin
  • ふぃちちじ, fichi-chiji
  • ふぃちちじゅん, fichi-chijun
  • ふぃちっんまが, fichi-‘nmaga
  • ふぃちどぅ, fichi-du
  • ふぃちとぅいん, fichi-tuin
  • ふぃちないん, fichi nain
  • ふぃちぬじゅん, fichi-nujun
  • ふぃちぬばすん, fichi-nubasun
  • ふぃちはなすん, fichi-hanasun
  • ふぃちむん, fichi-mun
  • ふぃちむんじぇーく, fichi-mun-jeeku
  • ふぃちゆしーん, fichi-yushiin
  • ふぃちわたすん, fichi-watasun

Apparentés étymologiques

  • ふぃちゅん, fichun

Vocabulaire apparenté par le sens

  • むんちゅー, munchuu

Nom commun 2

Kanji 敷居 ou 
Hiragana ふぃち
Transcription fichi
Prononciation \ɸi.t͡ɕi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif ふぃち, ga
ふぃち, nu
Accusatif ふぃち
ふぃち, yu[1]
Datif ふぃちんかい, nkai
ふぃちかい, kai
ふぃち, ni
Instrumental ふぃちっし, sshi
ふぃちなかい, nakai
ふぃちさーに, saani
Locatif ふぃちなーりー, naarii
ふぃちをぅてぃ, wuti
ふぃちをぅとーてぃ, wutooti
ふぃちんじ, nji
Allatif ふぃちかち, kachi
Ablatif ふぃちから, kara
Terminatif ふぃちまでぃ, madi
Comitatif ふぃちとぅ, tu
Comparatif ふぃちやか, yaka
Citation ふぃちんでぃ, ndi
Pluriel ふぃちんちゃー, nchaa
Thème ふぃちぇー
Rhème ふぃちどぅ, du
ふぃち, ru
ふぃち, ga
Limitateurs ふぃち, n
ふぃちてーん, teen
ふぃちなー, naa
ふぃちんでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

ふぃち \ɸi.t͡ɕi\

  1. (Architecture) Seuil, pas de la porte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

Synonymes

Classificateur

Kanji
Hiragana ふぃち
Transcription -fichi
Prononciation \ɸi.t͡ɕi\

ふぃち \ɸi.t͡ɕi\

  1. Compteur pour les petits animaux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Numéraux portant le suffixe 匹・ふぃち
Nombre Kanji Kana Transcription Prononciation
1匹 一匹 いっぴち ippichi \ʔip̚.pi.t͡ɕi\
2匹 二匹 にふぃち nifichi \ɲi.ɸi.t͡ɕi\
3匹 三匹 さんびち sanbichi \sɑ̟m̍.bi.t͡ɕi\
4匹 四匹 しふぃち shifichi \ɕi.ɸi.t͡ɕi\
5匹 五匹 ぐふぃち gufichi \ɡu.ɸi.t͡ɕi\
6匹 六匹 るっぴち, どぅっぴち ruppichi, duppichi \ɾup̚.pi.t͡ɕi\, \dup̚.pi.t͡ɕi\
7匹 七匹 しちふぃち, ひちふぃち shichifichi, hichifichi \ɕi.t͡ɕi.ɸi.t͡ɕi\, \çi.t͡ɕi.ɸi.t͡ɕi\
8匹 八匹 はっぴち happichi \hɑ̟p̚.pi.t͡ɕi\
9匹 九匹 くふぃち kufichi \ku.ɸi.t͡ɕi\
10匹 十匹 じゅっぴち juppichi \d͡ʑup̚.pi.t͡ɕi\
100匹 百匹 ひゃーっぴち, ひゃっぴち hyaappichi, hyappichi \çɑ̟ːp̚.pi.t͡ɕi\, \çɑ̟p̚.pi.t͡ɕi\
1000匹 千匹 しんびち shinbichi \ɕim̍.bi.t͡ɕi\
10000匹 一万匹, 一萬匹 いちまんびち ichimanbichi \ʔi.t͡ɕi.mɑ̟m̍.bi.t͡ɕi\
0匹 零匹, 〇匹 れーふぃち reefichi \ɾe̞ː.ɸi.t͡ɕi\
幾匹 いくふぃち ikufichi \ʔi.ku.ɸi.t͡ɕi\
何匹 なんびち nanbichi \nɑ̟m̍.bi.t͡ɕi\

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

La prononciation de ふぃち rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963