Caractère

  • Étymologie : voir la forme alternative État, royaume.
  • Décomposition : (frontière, territoire) + (jade, précieux ; symbole royal) ; littéralement « le territoire précieux » : la patrie (le pays) ; figurativement « le territoire royal » : le royaume (l'État).

En composition

À droite : , , , , ,

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 囗+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 8
  • Codage informatique : Unicode : U+56FD - Cangjie : 田一土戈 (WMGI)


Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi : 0218.041
  • Morobashi : 04752
  • Dae Jaweon : 0446.070
  • Hanyu Da Zidian : 10716.070

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia

Chinois

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

guó \ku̯ɔ˧˥\

  1. Pays, nation, État.

Dérivés

  • 中国 (中國, Zhōngguó) — Chine (pour la chine continentale et Taïwan)
  • 中华人民共和国 (中華人民共和國, Zhōnghuá rénmín gònghéguó) — Nom officiel de la République populaire de Chine (Chine continentale depuis 1949)
  • 中国大陆 (中國大陸, zhōngguó dàlù) — Chine continentale
  • 中华共和国 (中華共和國, Zhōnghuá gònghéguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
  • 中华民国 (中華民國, Zhōnghuá mínguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
  • 民国 (民國, Mínguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
  • 法国 (法國, Fǎguó) — France
  • 美国 (美國, Měiguó) — États-Unis
  • 英国 (英國, Yīngguó) — Angleterre
  • 德国 (德國, Déguó) — Allemagne
  • 中国人 (中國人, Zhōngguórén) — Chinois
  • 法国人 (法國人, Fǎguórén) — Français
  • 美国人 (美國人, Měiguórén) — Américain
  • 英国人 (英國人, Yīngguórén) — Anglais
  • 德国人 (德國人, Déguórén) — Allemand
  • 中国话 (中國話, Zhōngguóhuà) — une langue chinoise
  • 法国话 (法國話, Fǎguóhuà) — le français
  • 美国话 (美國話, Měiguóhuà) — l'anglais américain
  • 英国话 (英國話, Yīngguóhuà) — l'anglais britannique
  • 德国话 (德國話, Déguóhuà) — l'allemand
  • 共和国 (共和國, gònghéguó) — république
  • 国宝 (國寶, guóbǎo) — trésor national
  • 国本 (國本, guóběn) — fondation de la nation
  • 国标码 (國標碼, guóbiāomǎ) —
  • 国变 (國變, guóbiàn) —
  • 国宾 (國賓, guóbīn) — invité d'État
  • 国产 (國產, guóchǎn) — produit national
  • 国耻 (國恥, guóchǐ) — humiliation nationale
  • 国都 (國都, guódū) — capitale (d'un pays)
  • 国防 (國防, guófáng) — défense nationale
  • 国歌 (國歌, guógē) — hymne national
  • 国画 (國畫, guóhuà) — peinture traditionnelle chinoise
  • 国会 (國會, guóhuì) — congrès
  • 国货 (國貨, guóhuò) — produit national
  • 国家 (國家, guójiā) — pays, nation
  • 国籍 (國籍, guójí) — nationalité
  • 国际 (國際, guójì) — international
  • 国际主义 (國際主義, guójì zhǔyì) — internationalisme
  • 国际歌 (國际歌, guójìgē) — l'Internationale
  • 国立 (國立, guólì) — national, étatique
  • 国门 (國門, guómén) — Portes de la capitale
  • 国民 (國民, guómín) — citoyen
  • 国民党 (國民黨, guómíndǎng) — Kuomintang
  • 国难 (國難, guónàn) — désastre, catastrophe
  • 国旗 (國旗, guóqí) — drapeau national
  • 国企 (國企, guóqǐ) — nationalisé, étatique
  • 国庆 (國慶, guóqìng) — fête nationale
  • 国庆节 (國慶節, guóqìngjié) — fête nationale
  • 国乐 (國樂, guóyuè) — musique traditionnelle chinoise
  • 国运 (國運, guóyùn) — destin national
  • 国营 (國營, guóyíng) — nationalisé, étatique
  • 国史 (國史, guóshǐ) — histoire/historien du pays
  • 国土 (國土, guótǔ) — pays, terre
  • 国外 (國外, guówài) — étranger
  • 国王 (國王, guówáng) — roi
  • 国务院 (國務院, guó wùyuàn) — Département/Conseil d'État
  • 国语 (國語, guóyŭ) — langue nationale, chinois mandarin (à Taïwan)
  • 国债 (國債, guózhài) — dette nationale
  • 国政 (國政, guózhèng) — affaires d'État.
  • 国策
  • 国朝
  • 国粹
  • 国道
  • 国典
  • 国度
  • 国法
  • 国防军
  • 国父
  • 国富兵强
  • 国格
  • 国共合作
  • 国光
  • 国号
  • 国花
  • 国徽
  • 国魂
  • 国计民生
  • 国际笔会
  • 国际裁判
  • 国际单位制
  • 国际儿童节
  • 国际法
  • 国际妇女节
  • 国际歌
  • 国际公法
  • 国际公制
  • 国际共管
  • 国际惯例
  • 国际互联网
  • 国际劳动节
  • 国际联盟
  • 国际日期变更线
  • 国际私法
  • 国际象棋
  • 国际音标
  • 国际制
  • 国家裁判
  • 国家机关
  • 国家垄断资本主义
  • 国家所有制
  • 国家主席
  • 国家资本主义
  • 国交
  • 国脚
  • 国教
  • 国界 (國界, guójiè) — frontière
  • 国境 (國境, guójìng) — frontière, territoire
  • 国境站 (國境站, guójìngzhàn) — poste frontière
  • 国君
  • 国库
  • 国库券
  • 国力
  • 国联
  • 国民革命军
  • 国民经济
  • 国民生产总值
  • 国民收入
  • 国内
  • 国鸟
  • 国情
  • 国人 (國人, guórén) — citoyen
  • 国丧 (國喪, guósāng) —
  • 国色 (國色, guósè) —
  • 国色天香 (國色天香, guó sè tiān xiāng) —
  • 国事 (國事, guóshì) — affaires de l'État
  • 国事访问 (國事訪問, guóshì fǎngwèn) —
  • 国势 (國勢, guóshì) —
  • 国手 (國手, guóshǒu) —
  • 国书 (國書, guóshū) — lettre de créance
  • 国术 (國術, guóshù) — art martial chinois
  • 国俗 (國俗, guósú) —
  • 国泰民安 (國泰民安, guó tài mín ān) —
  • 国体 (國體, guótǐ) —
  • 国威 (國威, guówēi) —
  • 国文 (國文, guówén) — littérature nationale
  • 国务 (國務, guówù) —
  • 国务委员 (國務委員, guówù wěiyuán) —
  • 国玺
  • 国学
  • 国宴
  • 国药
  • 国优
  • 国有
  • 国葬
  • 国贼
  • 国政

Prononciation

Coréen

Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

  1. Pays, nation.

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Voir aussi

Japonais

Sinogramme

Dérivés

  • 米国 Beikoku - États-Unis
  • 母国 bokoku - patrie
  • 大国 taikoku - grand pays
  • 超大国 chōtaikoku - superpuissance
  • 中国 Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu)
  • 共和国 kyōwakoku - république
  • 富国 fukoku - pays riche et puissant
  • 外国 gaikoku - pays étranger, l’étranger
  • 韓国 Kankoku - la Corée du Sud
  • 異国 ikoku - pays étranger
  • 殉国 junkoku - mort pour la patrie
  • 各国 kakkoku - divers pays
  • 帰国 kikoku - retour au pays
  • 国歌 kokka - hymne national
  • 国家 kokka - la nation
  • 国会 kokkai - la Diète (Assemblée Nationale au Japon)
  • 国旗 kokki - le drapeau national
  • 国教 kokkyō - la religion d’Etat
  • 国慶節 kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine
  • 国交 kokkō - relations diplomatiques
  • 国境 kokkyō - frontière
  • 国防 kokubō - défense nationale
  • 国道 kokudō - route nationale
  • 国宝 kokuhō - trésor national
  • 国璽 kokuji - sceau de l'Etat
  • 国民 kokumin - peuple, nation, citoyens
  • 国民総生産 kokumin sōseisan - produit national brut (PNB)
  • 国務 kokumu - affaires publiques
  • 国務長官 kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat
  • 国務大臣 kokumu daijin - ministre d’état
  • 国王 kokuō - le roi
  • 国益 kokueki - les intérêts nationaux
  • 国語 kokugo - la langue nationale, la langue japonaise
  • 国立 kokuritsu - national
  • 国際 kokusai - international
  • 国際的 kokusaiteki - international
  • 国債 kokusai - obligations d’Etat
  • 国連 / 国際連合 Kokuren / Kokusai Rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU)
  • 国字 kokuji - kanji inventé au Japon
  • 国法 kokuhō - loi nationale, Constitution
  • 国史 kokushi - l’histoire du pays
  • 国産 kokusan - produit dans le pays
  • 国籍 kokuseki - nationalité
  • 国土 kokudo - royaume, pays, terre
  • 国名 kokumei - le nom du pays
  • 国立公園 kokuritsu kōen - parc national
  • 国力 kokuryoku - puissance d’une nation
  • 開国 kaikoku - ouverture du pays aux étrangers
  • 強国 kyōkoku - puissant pays
  • 内国 naikoku - domestique
  • 入国 nyūkoku - entrée dans un pays
  • 王国 ōkoku - royaume
  • 列国 rekkoku - puissances mondiales
  • 鎖国 sakoku - (politique de) fermeture du pays
  • 四国 Shikoku - Shikoku
  • 諸国 shokoku - plusieurs pays
  • 祖国 sokoku - la patrie
  • 泰国 taikoku - Thaïlande
  • 帝国 teikoku - empire
  • 敵国 tekikoku - pays ennemi
  • 天国 tengoku - paradis
  • 憂国 yūkoku - patriotisme
  • 全国 zenkoku - le Japon entier
  • 小国 shōkoku - petit pays

Nom commun

Kanji
Hiragana くに
Transcription kuni
Prononciation \kɯ.nʲi\

 kuni \kɯ.nʲi\

  1. Pays, État.
    • ある日 犬のから手紙が来て
      Aru hi inu no kuni kara tegami ga ki te
      Le Paradis des chiens
  2. (Vieilli) Province du Japon.

Dérivés

  • 雪国 yukiguni - province enneigée
  • 国構え
  • 国柄
  • 国言葉
  • 国造り

Suffixe

Kanji
Hiragana こく
Transcription -koku
Prononciation \ko.kɯ\

 koku \ko.kɯ\

  1. Pays, État.
    • 連合
      Rengōkoku.
      Les pays alliés.
  2. État. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel.
    • 日本、イスラエル、カタール
      Nihonkoku, Isuraerukoku, Katārukoku.
      L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.

Prononciation

Références

Okinawaïen

Étymologie

(Nom commun 1) Apparenté au japonais (こく) , koku.
(Nom commun 2) Apparenté au japonais (くに) , kuni.

Nom commun 1

Kanji  ou 
Hiragana くく
Transcription kuku
Prononciation \ku.ku\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 国ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\ku.ku\

  1. (Géographie) (Désuet) Pays, domaine, terre, État.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Nom commun 2

Kanji  ou 
Hiragana くに
Transcription kuni
Prononciation \ku.ɲi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 国ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\ku.ɲi\

  1. (Géographie) Pays, domaine, terre, État.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

La prononciation de rime avec les mots finissant en \ku\, \ɲi\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Homophones

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963