Visuellement confondus : (katakana)

Caractère


Scène d’origine
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
Le caractère représente un croissant de Lune : le croissant fin n’est bien visible que le soir et le matin, quand le jour est proche. Le caractère désigne l’occupation nocturne, par opposition à qui désigne l’astre lui-même.
Signification de base
Soir, heure du coucher du Soleil, la fin du jour.
Voir aussi
Voir aussi : Repas du soir. Nuit, nocturne. Trop. S’appeler, se nommer. Se retourner la nuit dans son sommeil. Rêve.
En liaison avec le sacrifice du matin : Le temps du sacrifice. Fendre, diviser. Sacrifice offert. Hors limite.
Comparer avec : Lune.
Voir aussi .
Distinguer graphiquement entrave ou postérieur de : marcher (lentement malgré l’obstacle) ; abréviation de , frapper d’une verge ; soir ; lentement.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

À gauche : , , , , , , ,

À droite : , ,

En haut : , ,

En bas : , , , ,

Sous un 冖 : ,

Sous une répétition :

Entouré : ,

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 夕+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 3
  • Codage informatique : Unicode : U+5915 - Big5 : A469 - Cangjie : 弓戈 (NI) - Quatre coins : 27200

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0246.010
  • Morobashi: 05749
  • Dae Jaweon: 0487.040
  • Hanyu Da Zidian: 20859.010

Chinois

Nom commun

\ɕi˥\ (3 traits, radical 36)

Nom commun

\ɕi˥\

  1. Soir.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme


Prononciation

Japonais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

Dérivés

Nom commun

Kanji
Hiragana ゆう
Transcription
Prononciation \jɯː\

\jɯː\

  1. (Vieilli) Soirée.

Synonymes

Dérivés

Okinawaïen

Étymologie

Apparenté au japonais () , yo, (ゆう) , .

Nom commun 1

Kanji  ou 
Hiragana ゆー
Transcription yuu
Prononciation \juː\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 夕や
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

ゆー \juː\

  1. Soir, soirée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Quasi-synonymes

Dérivés

  • 夕焼けーい, yuu-akeei
  • 夕入相, yuu-iriyee
  • 夕入方, yuu-iri-gata
  • 夕陰, yuu-kaagi
  • 夕影, yuu-kaagi
  • 夕景, yuu-kaagi
  • 夕注じ, yuu-chiji
  • 夕凪, yuu-duri
  • 夕飯, yuu-ban
  • 夕飯守じゃー, yuuban-manjaa
  • 夕び, yuu-bi
  • 夕冷じゅい, yuu-fijui

Prononciation

La prononciation de rime avec les mots finissant en \juː\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Homophones

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963