如
Caractère
|
|
如 | |||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Le caractère représente une femme (女) qui parle (口). Le sens de ce que peut être à l'origine un « parler féminin » n'est pas très clair, d'autant moins que le caractère a pris un sens généralement grammatical (nécessairement dérivé du sens primitif).
- Les principaux sens classiques non grammaticaux sont « rendre semblable » et « Avoir l'intention de », ce qui suggère une racine sémantique correspondant à l'idée de : présenter oralement les choses, de manière conforme à l'orientation que l'on veut en donner. Rétrospectivement, l'idéogramme évoquerait alors la capacité attribuée à la femme (女) à convaincre par son discours (口).
- Signification de base
- Présenter favorablement, embobiner.
- Dérivation sémantique
- (Présenter favorablement) > Rendre semblable, rendre uniforme > Semblable, comme > (Marque de l'adverbe) -ment
- Semblable > Conforme, égal.
- Comme > S'il est question de, Quand à, Par rapport à, A l'égard de, Envers > Si ... (alors?) > Ou bien, et.
- (Présenter favorablement) > Avoir l'intention, le désir de (+but) > Aller à (+lieu)
- Voir aussi
- Comparer à 㐰 Parole sincère. 或 Confusion.
- Composés de 如 dans le ShuoWen : 絮, 挐, 恕, 帤, 𨚴, 茹
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0255.210
- Morobashi: 06060
- Hanyu Da Zidian: 21025.090
Chinois
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
如
Verbe
如 \ʐu˧˥\
- Être comparable, égaler.
Dérivés
Prononciation
- mandarin \ʐu˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : jou
- Wade-Giles : ju2
- Yale : rú
- Zhuyin : ㄖㄨˊ
- cantonais \Prononciation ?\
Coréen
Sinogramme
如
Références
Japonais
Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
如
Prononciation
Okinawaïen
Étymologie
- Apocope de 如し, gutushi.
Adverbe
| Kanji | 如 ou 若 |
|---|---|
| Hiragana | ぐとぅ |
| Transcription | gutu |
| Prononciation | \ɡu.tu\ |
如 \ɡu.tu\
Notes
- S’utilise après la particule ぬ, nu ou la forme attributive d’un verbe.
Prononciation
- La prononciation de 如 rime avec les mots finissant en \tu\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Homophones
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
- Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963