尙
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0297.110
- Morobashi: 07493
- Hanyu Da Zidian: 10563.050
Chinois
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
尙
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʂɑŋ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : chang
- Wade-Giles : shang4
- Yale : shàng
- Zhuyin : ㄕㄤˋ
- cantonais \Prononciation ?\
Coréen
Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
尙
Prononciation
- Hangeul : 상
- Romanisation révisée du coréen : sang
- Romanisation McCune-Reischauer : sang
Japonais
Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
尙
Prononciation
Ébauche en vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
尙 (thượng)
Adjectif
尙 (thượng)
Adverbe
尙 (thượng)
Verbe
尙 (thượng) \Prononciation ?\
Références
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 263 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- 1 2 3 4 5 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 308 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org