式
Caractère
- Type : symbolisation d’un concept
- La composition évoque l'ouvrage (工) fait suivant des indications explicitement reçues (弋) : travailler sur spécification, d'après modèle.
- Signification de base
- Spécification
- Dérivation sémantique
- Spécification > Règle >
- Règle > régler, diriger > Prendre pour règle, imiter, se conformer à.
- Règle > Modèle, exemple, patron > Forme, sorte, espèce.
- Règle > Mesure, proportion.
- Spécification > Sorte > Forme, espèce.
- Spécification > Employer, usage, moyen.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Composés de 式 dans le ShuoWen : 軾, 𥿮, 侙, 𪀦, 試
En composition
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0355.060
- Morobashi: 09663
- Hanyu Da Zidian: 10558.070
Chinois
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Nom commun
式 \ʂʐ̩˥˩\
- Style.
- Système.
- Forme, sorte, version.
- Formule, règle.
Dérivés
Prononciation
- mandarin \ʂʐ̩˨˩˦\, \ʂʐ̩˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : che, che
- Wade-Giles : shih3, shih4
- Yale : shř, shr̀
- Zhuyin : ㄕˇ,ㄕˋ
- cantonais \Prononciation ?\
Coréen
Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
式
Prononciation
- Hangeul : 식
- Romanisation révisée du coréen : sik
- Romanisation McCune-Reischauer : sik
- Yale : sik
Japonais
Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
式
Prononciation
Nom commun
| Kanji | 式 |
|---|---|
| Hiragana | しき |
| Transcription | shiki |
| Prononciation | \ɕi.kʲi\ |
式 shiki \ɕi.kʲi\
Suffixe
| Kanji | 式 |
|---|---|
| Hiragana | しき |
| Transcription | -shiki |
| Prononciation | \ɕi.kʲi\ |
式 -shiki \ɕi.kʲi\
Références
Okinawaïen
Étymologie
- Apparenté au japonais 式, shiki.
Nom commun
| Kanji | 式 |
|---|---|
| Hiragana | しち |
| Transcription | shichi |
| Prononciation | \ɕi.t͡ɕi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 式が, ga | ||
|---|---|---|---|
| 式ぬ, nu | |||
| Accusatif | 式 | ||
| 式ゆ, yu [1] | |||
| Datif | 式んかい, nkai | ||
| 式かい, kai | |||
| 式に, ni | |||
| Instrumental | 式っし, sshi | ||
| 式なかい, nakai | |||
| 式さーに, saani | |||
| Locatif | 式なーりー, naarii | ||
| 式をぅてぃ, wuti | |||
| 式をぅとーてぃ, wutooti | |||
| 式んじ, nji | |||
| Allatif | 式かち, kachi | ||
| Ablatif | 式から, kara | ||
| Terminatif | 式までぃ, madi | ||
| Comitatif | 式とぅ, tu | ||
| Comparatif | 式やか, yaka | ||
| Citation | 式んでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 式んちゃー, nchaa | ||
| Thème | 式ー | ||
| Rhème | 式どぅ, du | ||
| 式る, ru | |||
| 式が, ga | |||
| Limitateurs | 式ん, n | ||
| 式てーん, teen | |||
| 式なー, naa | |||
| 式んでー, ndee | |||
Prononciation
- La prononciation de 式 rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Homophones
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
- Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963
- « 式 », sur JLect, languages and dialects of Japan
Sinogramme
式 (thức, sức)
Nom commun
式 (thức)
Dérivés
Verbe
式 (thức)
Références
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 302 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 858 sur Chunom.org
- Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 859 sur Chunom.org