Caractère

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 木+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 9
  • Codage informatique : Unicode : U+67F1 - Big5 : AC57 - Cangjie : 木卜土 (DYG) - Quatre coins : 40914

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0520.240
  • Morobashi: 14660
  • Dae Jaweon: 0908.190
  • Hanyu Da Zidian: 21188.010

En composition

En bas : ,

Chinois

Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

zhù \ʈ͡ʂu˥˩\

  1. (Architecture) Pilier, colonne.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

Japonais

Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : ちゅう (chū)
  • Kun’yomi : はしら (hashira), ことじ (kotoji), ささえる (sasaeru)

Ébauche en vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

(trụ)

Nom commun

(trụ)

  1. (Architecture) Colonne, poteau, pilier[1].
  2. Appui, support[1].
  3. Soutien, défenseur[1].

Références

  1. 1 2 3 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 361 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org