肺
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0976.240
- Morobashi: 29328
- Dae Jaweon: 1428.050
- Hanyu Da Zidian: 32047.020
Chinois
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
| Simplifié | 肺 |
|---|---|
| Traditionnel | 肺 |
肺 \feɪ̯˥˩\
Nom commun
| Simplifié | 肺 |
|---|---|
| Traditionnel | 肺 |
肺 \feɪ̯˥˩\
- (Anatomie, Zoologie) Poumons.
Synonymes
- 肺臟/肺脏 (fèizàng)
Dérivés
- 肺炎 (fèiyán, « pneumonie »)
- 肺動脈/肺动脉 (fèidòngmài, « artère pulmonaire »)
- 肺腑 (fèifǔ, « au fond du cœur »)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Coréen
Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
肺
- Hangeul : 폐, 패
- Eumhun : 성할 패, 허파 폐, 부아 폐, 친할 폐, 마음속 폐
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : pye, pae
- Romanisation McCune-Reischauer : p'ye, p'ae
- Yale : phyey, phya
Références
Japonais
Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
肺
Prononciation
Okinawaïen
Étymologie
- (Nom commun 1) Apparenté au japonais 肺, hai.
- (Nom commun 2) Apparenté au japonais 肺, fukufukushi.
Nom commun 1
| Kanji | 肺 |
|---|---|
| Hiragana | ふぇー |
| Transcription | fee |
| Prononciation | \ɸe̞ː\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 肺が, ga | ||
|---|---|---|---|
| 肺ぬ, nu | |||
| Accusatif | 肺 | ||
| 肺ゆ, yu [1] | |||
| Datif | 肺んかい, nkai | ||
| 肺かい, kai | |||
| 肺に, ni | |||
| Instrumental | 肺っし, sshi | ||
| 肺なかい, nakai | |||
| 肺さーに, saani | |||
| Locatif | 肺なーりー, naarii | ||
| 肺をぅてぃ, wuti | |||
| 肺をぅとーてぃ, wutooti | |||
| 肺んじ, nji | |||
| Allatif | 肺かち, kachi | ||
| Ablatif | 肺から, kara | ||
| Terminatif | 肺までぃ, madi | ||
| Comitatif | 肺とぅ, tu | ||
| Comparatif | 肺やか, yaka | ||
| Citation | 肺んでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 肺んちゃー, nchaa | ||
| Thème | 肺や | ||
| Rhème | 肺どぅ, du | ||
| 肺る, ru | |||
| 肺が, ga | |||
| Limitateurs | 肺ん, n | ||
| 肺てーん, teen | |||
| 肺なー, naa | |||
| 肺んでー, ndee | |||
肺 \ɸe̞ː\
Nom commun 2
| Kanji | 肺 |
|---|---|
| Hiragana | ふく |
| Transcription | fuku |
| Prononciation | \ɸu.ku\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 肺が, ga | ||
|---|---|---|---|
| 肺ぬ, nu | |||
| Accusatif | 肺 | ||
| 肺ゆ, yu [1] | |||
| Datif | 肺んかい, nkai | ||
| 肺かい, kai | |||
| 肺に, ni | |||
| Instrumental | 肺っし, sshi | ||
| 肺なかい, nakai | |||
| 肺さーに, saani | |||
| Locatif | 肺なーりー, naarii | ||
| 肺をぅてぃ, wuti | |||
| 肺をぅとーてぃ, wutooti | |||
| 肺んじ, nji | |||
| Allatif | 肺かち, kachi | ||
| Ablatif | 肺から, kara | ||
| Terminatif | 肺までぃ, madi | ||
| Comitatif | 肺とぅ, tu | ||
| Comparatif | 肺やか, yaka | ||
| Citation | 肺んでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 肺んちゃー, nchaa | ||
| Thème | 服ー | ||
| Rhème | 肺どぅ, du | ||
| 肺る, ru | |||
| 肺が, ga | |||
| Limitateurs | 肺ん, n | ||
| 肺てーん, teen | |||
| 肺なー, naa | |||
| 肺んでー, ndee | |||
肺 \ɸu.ku\
Prononciation
- La prononciation de 肺 rime avec les mots finissant en \ɸe̞ː\, \ku\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Homophones
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
- Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
- Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963
Ébauche en vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
Nom commun
Synonymes
- 肺金 (phế kim)[1]
Dérivés
Références
- 1 2 3 4 5 6 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 120 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- 1 2 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 127 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org