Caractère

Type : expression figée
Caractère sigillaire. Combinaison de (la parole) et (échanger) : échanger des paroles comme on le ferait d'une marchandise, fournir de l'information.
Signification de base
Échanger des nouvelles.
Dérivation sémantique
Échanger des nouvelles > Dire, parler, raconter >
Raconter > Récit.
Parler > Parler à, converser avec.
Parler > Exciter par la parole.
Dire > Expliquer, explication > Critiquer > Blâmer, adresser un reproche > Réprimander.
Voir aussi
Forme alternative et forme moderne simplifiée :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+ 7 trait(s) - Nombre total de traits : 14
  • Codage informatique : Unicode : U+8AAA - Big5 : BBA1 - Cangjie : 卜口金口山 (YRCRU) - Quatre coins : 08616

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1164.080
  • Morobashi: 35556
  • Dae Jaweon: 1629.140
  • Hanyu Da Zidian: 63979.031

Chinois

Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Verbe 1

Simplifié
Traditionnel

shuō \ʂu̯ɔ˥\ (traditionnel)

  1. Dire.
  2. Parler.

Synonymes

Dérivés

  • 說白说白 (shuōbái, « [[]] »)
  • 說白了说白了 (shuōbáile, « [[]] »)
  • 說穿说穿 (shuōchuān, « exposer »)
  • 說不得说不得 (shuō bù de, « [[]] »)
  • 說不定说不定 (shuō bù dìng, « [[]] »)
  • 說不好说不好 (shuō bù hǎo, « [[]] »)
  • 說辭说辞 (shuōcí, « [[]] »)
  • 說到说到 (shuōdào, « [[]] »)
  • 說到大天说到大天 (shuōdào dàtiān, « [[]] »)
  • 說道说道 (shuōdào, « dire »)
  • 說的上話说的上话 (shuōde shànghuà, « [[]] »)
  • 說得着说得着 (shuōde zháo, « [[]] »)
  • 說動说动 (shuōdòng, « embrouiller »)
  • 說法说法 (shuōfǎ, « expression ; avis »)
  • 說服说服 (shuōfú, « persuader »)
  • 說話说话 (shuōhuà, « parler ; bavarder »)
  • 說話就说话就 (shuōhuàjiù)
  • 說謊说谎 (shuōhuǎng, « mentir »)
  • 說開说开 (shuōkāi, « exposer »)
  • 說了算说了算 (shuōle suàn, « avoir le dernier mot »)
  • 說了算數说了算数 (shuōle suànshù, « avoir le dernier mot »)
  • 說夢話说梦话 (shuōmènghuà)
  • 說明说明 (shuōmíng, « explication, notice ; expliquer »)
  • 說明書说明书 (shuōmíng shū, « mode d'emploi, notice explicative »)
  • 說破说破 (shuōpò)
  • 說情说情 (shuōqíng, « prendre la défense de quelqu'un »), 說情兒说情儿 (shuōqíng'ér, « prendre la défense de quelqu'un »)
  • 說三道四说三道四
  • 說死说死 (shuō sǐ)
  • 說死說活说死说活 (shuō sǐ shuō huó)
  • 說是说是 (shuō shì, « soi-disant »)
  • 說頭兒说头儿 (shuō tou'r)
  • 說妥说妥 (shuōtuǒ)
  • 說下说下 (shuōxia)
  • 說現成話说现成话 (shuō xiànchénghuà)
  • 說笑说笑 (shuōxiào, « plaisanter »)
  • 說一不二说一不二 (shuō yī bù èr)
  • 說走了嘴说走了嘴 (shuō zǒu le zuǐ)
  • 說嘴说嘴 (shuōzuǐ)

Verbe 2

Simplifié
Traditionnel

shuì \ʂu̯eɪ̯˥˩\ (traditionnel)

  1. Convaincre.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • mandarin \ʂu̯ɔ˥\, \ʂu̯eɪ̯˥˩\, \tʰu̯ɔ˥\, \y̯œ˥˩\
    • Pinyin : shuō, shuì, tuō, yuè
    • EFEO : chouo, chouei, t’o, yue
    • Wade-Giles : shuo1, shui4, tʻo1, yüeh4
    • Yale : shwō, shwèi, twō, ywè
    • Zhuyin : ㄕㄨㄛ,ㄕㄨㄟˋ,ㄊㄨㄛ,ㄩㄝˋ
    • (Région à préciser) : écouter «  [ʂu̯ɔ˥] »
    • (Région à préciser) : écouter «  [ʂu̯eɪ̯˥˩] »
  • cantonais

Coréen

Ébauche en coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

Japonais

Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : せつ (setsu), ぜい (zei), えつ (etsu)
  • Kun’yomi : とく (toku), よろこぶ (yorokobu)