餳
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1423.130
- Morobashi: 44283
- Dae Jaweon: 1949.030
- Hanyu Da Zidian: 74464.040
Chinois
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
| Simplifié | 饧 |
|---|---|
| Traditionnel | 餳 |
餳 \ɕiŋ˧˥\ (traditionnel)
Nom commun
| Simplifié | 饧 |
|---|---|
| Traditionnel | 餳 |
餳 \ɕiŋ˧˥\ (traditionnel)
Dérivés
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ɕiŋ˧˥\, \tʰɑŋ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : hing, sing, t’ang
- Wade-Giles : hsing2, tʻang2
- Yale : syíng, táng
- Zhuyin : ㄒㄧㄥˊ,ㄊㄤˊ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
餳
- Hangeul : 당
- Eumhun : 엿 당
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : dang
- Romanisation McCune-Reischauer : tang
- Yale : tang
Références
Japonais
Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
餳
Prononciation
Ébauche en vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
Références
- ↑ www.thivien.net, Từ điển Hán Nôm, 2001–2018+ → consulter cet ouvrage.Consulter directement la page 餳