-æl
Français
Étymologie
- (XXIe siècle) Suffixe proposé par Alpheratz pour la formation de termes neutres[1].
Suffixe
-æl \ɛl\
- Utilisé pour former des néologismes ne marquant pas le genre pour les mots se terminant en -el/-elle.
A l'inverse, al y a des personnes aromantiques (aro) mais non-asexuelles (z-sexuelles, comme disent certans asexuæls :) ) qui ont un désir sexuel pour d'autres personnes (et peuvent avoir toute orientation sexuelle) mais ne ressentent pas le désir de s'engager dans une relation romantique.
— (Miranda Coninx, 2020, fr.quora.com → lire en ligne)
Notes
- Selon le système al d’Alpheratz, ce suffixe s’utilise à partir d’une base agenre issue du retrait du suffixe de fin.
- Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. La création de néologismes ne précisant pas le genre est proposée par certaines personnes en tant qu’alternative inclusive à la place du masculin générique. Ainsi, ces néologismes représentent au singulier une personne dont le genre est inconnu ou non-pertinent et au pluriel un groupe de personnes de genres inconnus, non-pertinants ou différents. Ils sont aussi utilisés pour parler d’une ou plusieurs personnes non-binaires ne voulant pas les flexions masculines ou féminines.
Composés
- asexuæl
- homosexuæl
- bisexuæl
Traductions
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
Sources
- ↑ Alpheratz, Grammaire du français inclusif, Vent solars, 2018