-ina

Voir aussi : iná, ina, Ina

Conventions internationales

Étymologie

Du latin -ina.

Suffixe

-ina \ina\ féminin

  1. (Zoologie) Suffixe des sous-tribus en systématique.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-ina [Prononciation ?] féminin (Roccella)

  1. (Piazza Armerina) Suffixe affectueux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

  • (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

Singulier Pluriel
-ina
\i.na\
-ine
\i.ne\

-ina \i.na\

  1. (Chimie) -ine.

Forme de suffixe

Singulier Pluriel
Masculin -ino
\i.no\
-ini
\i.ni\
Féminin -ina
\i.na\
-ine
\i.ne\

-ina \i.na\

  1. Féminin singulier de -ino.

Étymologie

Suffixe inventé arbitrairement.

Suffixe

-ina \ˈina\

  1. Suffixe qui, en chimie, traduit le suffixe français -ine
    mok : sucre chimique → mokina : glycérine

Références

Latin

Étymologie

Féminin de -inus.

Suffixe

-ina \ina\ féminin

  1. Suffixe des mots féminins.

Composés

Étymologie

Du vieux slave : existe sous des formes similaires dans toutes les langues slaves → voir -in, -ný et -ní.

Suffixe

-ina \ina\ féminin

  1. Suffixe des mots féminins.

Composés

La base est un substantif

La base est un verbe

La base est un adjectif