Abgleich

Allemand

Étymologie

Déverbal de abgleichen comparer », « ajuster »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Abgleich die Abgleiche
Accusatif den Abgleich die Abgleiche
Génitif des Abgleichs
ou Abgleiches
der Abgleiche
Datif dem Abgleich
ou Abgleiche
den Abgleichen

Abgleich \ˈapˌɡlaɪ̯ç\ masculin

  1. Comparaison pour trouver des différences, pour s’assurer que les choses sont identiques, pour vérifier la cohérence d’informations.
  2. (Technique) Ajustement : réglage, égalisation, compensation de paramètres d’appareils ou de dispositifs pour assurer leur fonctionnement.
    • Ein solchen Aufbau ist oft durch die passiven Komponenten limitiert. Die Genauigkeit der Widerstandsverhältnisse R2/R1 begrenzt selbst beim Einsatz von Widerständen mit einer von Toleranz 0,1% die Gleichtaktunterdrückung auf lediglich 60 dB. Durch einen Abgleich dieser Widerstände kann diese verbessert werden, das verursacht aber zusätzlichen Aufwand in der Fertigung einer [elektronischen] Baugruppe.  (Norbert Flossmann, Kristin Rinortner, « Instrumentenverstärker: Standardbaustein oder eigenes Design aus Standard-Operationsverstärkern? », dans Elektronikpraxis, 8 juillet 2007 [texte intégral])
      Une telle conception est souvent limitée par les composants passifs. La précision des rapports de résistance R2/R1 limite la suppression du taux de rejet du mode commun à 60 dB, même en utilisant des résistances avec une tolérance de 0,1 %. Un ajustement de ces résistances permet une amélioration de ce taux de rejet, mais entraîne un effort supplémentaire dans la fabrication d’un module [elektronique].

Apparentés étymologiques

Prononciation

Voir aussi

  • Abgleich sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références