Abriss

Allemand

Étymologie

Déverbal de abreißen détruire, démolir »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif Abriss die Abrisse
Accusatif Abriss die Abrisse
Génitif Abrisses der Abrisse
Datif Abriss den Abrissen

Abriss \apʁɪs\ masculin

  1. Démolition.
    • Es muss alles seine Ordnung haben: Weil das Erzbistum Köln auch nach mehrmaliger Aufforderung keine Baugenehmigung für den Kölner Dom vorweisen konnte, muss der mutmaßliche Schwarzbau nun abgerissen werden. Die Abbrucharbeiten begannen heute Morgen. (...) Die Kosten für den Abriss hat die katholische Kirche zu tragen.  ((pfg, ssi, dan), « Keine Baugenehmigung auffindbar: Amt ordnet Abriss von Kölner Dom an », dans Der Postillon, 10 juin 2024 [texte intégral])
      Tout doit être en ordre : Comme l’archevêché de Cologne n’a pas pu présenter de permis de construire pour la cathédrale de Cologne, même après plusieurs demandes, la construction présumée illégale doit maintenant être démolie. Les travaux de démolition ont commencé ce matin. (...) Les coûts de la démolition sont à la charge de l'Eglise catholique.
  2. Ébauche, esquisse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Hyponymes

  • Brückenabriss
  • Kapellenabriss
  • Teilabriss

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

  • Berlin (Allemagne) : écouter « Abriss [ˈapʁɪs] »

Références

Voir aussi

  • Abriss sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes