Abtreibungsparagraf

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Abtreibungsparagraf die Abtreibungsparagrafen
Accusatif den Abtreibungsparagrafen die Abtreibungsparagrafen
Génitif des Abtreibungsparagrafen der Abtreibungsparagrafen
Datif dem Abtreibungsparagrafen den Abtreibungsparagrafen

Abtreibungsparagraf \ˈaptʁaɪ̯bʊŋspaʁaˌɡʁaːf\ masculin

  1. Article de loi sur l'avortement.
    • Weitaus amüsanter sind da schon jene Zyniker, die die Erfindung der Waschmaschine als Erfolg für die Emanzipation verbuchen. Oder war das etwa ernst gemeint, als die Autorin Giulia Galeotti in der Vatikanzeitschrift Osservatore Romano mutmaßte, das Haushaltsgerät mit dem Bullauge habe wohl mehr zur Gleichberechtigung beigetragen als die Pille oder die Liberalisierung des Abtreibungsparagrafen? Ja, leider.  (Violetta Simon, « "Ich bin Feminist" », dans Süddeutsche Zeitung, 25 juillet 2012 [texte intégral])
      Les cyniques qui considèrent l'invention de la machine à laver comme un succès pour l’émancipation sont bien plus amusants. Ou bien l’auteure Giulia Galeotti était-elle sérieuse lorsqu’elle a supposé, dans le magazine du Vatican Osservatore Romano, que cet appareil ménager à hublot avait davantage contribué à l’égalité des droits que la pilule ou la libéralisation de la loi sur l’avortement ? Oui, malheureusement.

Hyperonymes

Prononciation

Références