Apfel

Voir aussi : Äpfel

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand aphul, attesté pour le IXe siècle, et du moyen haut-allemand apfel.[1]
Du moyen haut-allemand apfel pomme »), du vieux haut allemand apful, du proto-germanique *aplaz, de l’indo-européen commun *h₂ébōl. Cognat du néerlandais appel, de l’anglais apple.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Apfel
\ˈa.p͡fəl\
die Äpfel
\ˈa.p͡fəl\
Accusatif den Apfel
\ˈa.p͡fəl\
die Äpfel
\ˈa.p͡fəl\
Génitif des Apfels
\ˈa.p͡fəls\
der Äpfel
\ˈa.p͡fəl\
Datif dem Apfel
\ˈa.p͡fəl\
den Äpfeln
\ˈa.p͡fəln\

Apfel \ˈa.p͡fəl\ masculin

  1. (Botanique) Pomme.
    • Dieser Apfel ist sauer.
      Cette pomme est acide.
    • Um die Füllung für einen Apfelstrudel zuzubereiten, schält man Äpfel, schneidet sie in dünne Spalten und beträufelt sie mit etwas Zitronensaft. Danach (...)
      Pour préparer la farce d’un strudel aux pommes, il faut éplucher les pommes, les couper en fines tranches et les arroser d’un peu de jus de citron. Ensuite, (...)
    • Das Entstehen von Gasansammlungen im Magen-Darm-Trakt wird begünstigt durch: (...) den Genuss von sorbithaltigem Obst wie Kirschen, Pflaumen, Birnen oder Äpfeln,  (« Blähungen », dans Doktor.De, 4 avril 2023 [texte intégral])
      La formation d'accumulations de gaz dans le tractus gastro-intestinal est favorisée par : (...) la consommation de fruits riches en sorbitol tels que les cerises, les prunes, les poires ou les pommes,
    • Der Nährstoffgehalt von Äpfeln variiert je nach Lagerung und Sorte. Ein Großteil der Vitamine und Polyphenole sitzt direkt unter der Schale. Deshalb sollte man Äpfel am besten ungeschält essen - sie vorher aber gründlich waschen.  (« Gesunder Apfel: Wenig Kalorien und wertvolle Inhaltsstoffe », dans ARD1 Gesund, 20 septembre 2022 [texte intégral])
      La teneur en nutriments des pommes varie en fonction du stockage et de la variété. Une grande partie des vitamines et des polyphénols se trouve juste sous la peau. Il est donc préférable de manger les pommes sans les éplucher, mais après les avoir soigneusement lavées.
  2. (Informel) (Familier) Pommier.
  3. (Poétique) (Au pluriel) (Par euphémisme) Seins de femme.

Hyperonymes

Hyponymes

  • Augustapfel
  • Bohnapfel
  • Bratapfel
  • Dörrapfel
  • Essapfel
  • Fallapfel
  • Glockenapfel
  • Holzapfel
  • Kienapfel
  • Klarapfel
  • Kochapfel
  • Kulturapfel
  • Lagerapfel
  • Lederapfel
  • Matapfel
  • Mostapfel
  • Musapfel
  • Paradiesapfel
  • Pausenapfel
  • Pflückapfel
  • Prinzenapfel
  • Rosenapfel
  • Rotapfel
  • Schlotterapfel
  • Sommerapfel
  • Tafelapfel
  • Taffetapfel
  • Tannapfel
  • Taubenapfel
  • Transparentapfel
  • Wildapfel
  • Winterapfel
  • Wirtschaftsapfel
  • Zimtapfel

Variantes

  • Appel (Nord de l’Allemagne)

Dérivés

  • Apfel-Birne
  • Apfel im Schlafrock
  • Äpfelchen
  • Apfelanbau
  • Apfelaroma
  • apfelartig
  • Apfeläther
  • Apfelauflauf
  • Apfelausstecher
  • Apfelbaum
  • Apfelbeere
  • Apfelbein
  • Apfelblüte
  • Apfelbäckchen
  • Apfelbohrer
  • Apfelbrei
  • Apfeldiät
  • Äpfelein
  • Apfelernte
  • Apfelessig
  • Apfelfalber
  • apfelförmig
  • Apfelfrau
  • Apfelfrucht
  • Apfelfuchs
  • Apfelgehäuse
  • Apfelgelee
  • Apfelgeruch
  • Apfelgewächs
  • Apfelgriebs
  • apfelgrün
  • Äpfelhexe
  • Apfelkern
  • Apfelkinn
  • Apfelkompott
  • Apfelkorn
  • Apfelkraut
  • Apfelkrebs
  • Apfelkren
  • Apfelkreuz
  • Apfelkuchen
  • Apfelkur
  • Apfelmännchen
  • Apfelmeerrettich
  • Apfelmost
  • Apfelmotte
  • Apfelmus
  • äpfeln
  • Apfelpfannkuchen
  • Apfelpflaume
  • Apfelplantage
  • Apfelquitte
  • Apfelranzen
  • Apfelrose
  • Apfelsaft
  • Apfelsauger
  • Apfelsäure
  • Apfelschale
  • Apfelschimmel
  • Apfelschnaps
  • Apfelschnitte
  • Apfelschorf
  • Apfelschorle boisson gazeuse à la pomme »)
  • Apfelsine
  • Apfelsorte
  • Apfelstecher
  • Apfelsticher
  • Apfelstrudel
  • Apfeltasche
  • Apfeltee
  • Apfeltorte
  • Apfelwein
  • Apfelwickler
  • Äpflein
  • Balsamapfel
  • Chinaapfel
  • Eichapfel
  • Eierapfel
  • Erisapfel
  • Fichtenapfel
  • Frühapfel
  • Herdapfel
  • Hesperidenapfel
  • Ontarioapfel
  • Rahmapfel
  • Sodomsapfel
  • veräpfeln
  • veräppeln

Proverbes et phrases toutes faites

  • Äpfel mit Birnen vergleichen
  • Äpfel und Birnen zusammenzählen
  • der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
  • für einen Apfel und ein Ei
  • kein Apfel kann zur Erde fallen
  • in den sauren Apfel beißen

Prononciation

Références

  1. DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • Apfel sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 
  • Apfel sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)