Auszeichnung

Allemand

Étymologie

Dérivé de auszeichnen distinguer »), avec le suffixe -ung.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Auszeichnung
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋ\
die Auszeichnungen
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋən\
Accusatif die Auszeichnung
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋ\
die Auszeichnungen
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋən\
Génitif der Auszeichnung
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋ\
der Auszeichnungen
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋən\
Datif der Auszeichnung
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋ\
den Auszeichnungen
\aʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋən\

Auszeichnung \ˈaʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋ\ féminin

  1. Distinction.
    • Der Wissenschaftler nahm auf der Veranstaltung eine Auszeichnung durch den Bundespräsidenten entgegen.
      Le scientifique a reçu une distinction du président fédéral lors de l'événement.
    • Der Nobelpreis für Physik geht in diesem Jahr in die USA: Für den Nachweis, dass es keinen CO2-Fußabdruck gibt und die Klimakrise eine riesige Abzocke ist, wird US-Präsident Donald Trump mit der renommierten Auszeichnung geehrt.  ((dpo), « +++ Eilmeldung +++ Physik-Nobelpreis geht an Donald Trump », dans Der Postillon, 7 octobre 2025 [texte intégral])
      Le prix Nobel de physique revient cette année aux États-Unis : le président américain Donald Trump se voit décerner cette prestigieuse distinction pour avoir prouvé que l’empreinte carbone n'existe pas et que la crise climatique est une vaste arnaque.
  2. Affichage.
    • Vor Einführung des Euro war die doppelte Auszeichnung der Preise in Euro und nationaler Währung vorgeschrieben.
      Avant l'introduction de l'euro, le double affichage des prix en euros et en monnaie nationale était obligatoire.
  3. Emphase, distinction.
    • Diese Auszeichnung ist reprofähig.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

  • Preisauszeichnung

Hyponymes

  • Dienstauszeichnung
  • Kriegsauszeichnung

Dérivés

  • Auszeichnungspflicht
  • Auszeichnungsschrift

Prononciation

Références

Voir aussi

  • Auszeichnung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)