Bichkek
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du kirghiz Бишкек, Bishkek. En kirghiz, un bichkek est une baratte utilisée pour faire le lait de jument fermenté (koumis), la boisson nationale du Kirghizistan.
Nom propre
| Invariable |
|---|
| Bichkek \biʃ.kɛk\ |
Bichkek \biʃ.kɛk\ féminin
- (Géographie) Ville et capitale du Kirghizistan.
C’est à Bichkek, au Kirghizistan, qu’aura lieu, le 15 septembre, la cérémonie de remise du prix de l’architecture de l’Aga Khan, un prix collectif partagé entre sept projets issus du monde musulman ou pensés pour la communauté musulmane.
— (Isabelle Regnier, « Prix Aga Khan : pour une architecture engagée », Le Monde, 5 septembre 2025, page 19)30/08 : Trois personnes ont été blessées après l’explosion d’une voiture positionnée devant l’ambassade de Chine à Bichkek.
— (« Contre-terrorisme », DSI, novembre-décembre 2016, page 10)
- (Par métonymie) Gouvernement kirghiz.
Synonymes
- Frounzé (ancien nom)
Gentilés et adjectifs correspondants
Traductions
- Achinais : Bishkèk (*)
- Afrikaans : Bisjkek (af)
- Albanais : Bishkeku (sq)
- Allemand : Bischkek (de)
- Amharique : ቢሽኬክ (am)
- Anglais : Bishkek (en)
- Arabe : بشكيك (ar)
- Arabe égyptien : بيشكيك (*)
- Arménien : Բիշկեկ (hy) Biškek
- Asturien : Bixkek (ast)
- Azéri : Bişkek (az)
- Bas allemand : Bischkek (nds)
- Bas-sorabe : Biškek (*)
- Basque : Bixkek (eu)
- Bengali : বিশকেক (bn) Biśakēka
- Biélorusse : Бішкек (be) Biškiek neutre
- Biélorusse (tarashkevitsa) : Бішкек (*)
- Bosniaque : Biškek (bs)
- Breton : Bichkek (br)
- Bulgare : Бишкек (bg) Biškek
- Cantonais : 比什凱克 (zh-yue)
- Catalan : Bixkek (ca)
- Chinois : 比什凯克 (zh) (比什凱克) Bǐshíkǎikè
- Coréen : 비슈케크 (ko) Bisyukekeu
- Créole haïtien : Bichkek (*)
- Croate : Biškek (hr)
- Danois : Bisjkek (da)
- Erza : Бишкек (*)
- Espagnol : Bishkek (es)
- Espéranto : Biŝkeko (eo)
- Estonien : Biškek (et)
- Finnois : Biškek (fi)
- Frison occidental : Bisjkek (*)
- Gaélique écossais : Bishkek (gd)
- Galicien : Bixkek (gl)
- Gallois : Bishkek (cy)
- Géorgien : ბიშკეკი (ka) bishkeki
- Grec : Μπισκέκ (el) Biskék neutre
- Haut-sorabe : Biškek (hsb)
- Hébreu : בישקק (he)
- Hindi : बिश्केक (hi) Biśkēka
- Hindi des Fidji : Bishkek (hif)
- Hongrois : Biskek (hu)
- Iakoute : Бишкек (*)
- Ido : Bishkek (io)
- Ilocano : Bishkek (*)
- Indonésien : Bishkek (id)
- Interlingue : Bishkek (ie)
- Islandais : Bishkek (is) neutre
- Italien : Bishkek (it), Biškek (it)
- Japonais : ビシュケク (ja) Bishukeku
- Javanais : Bishkek (jv)
- Kannara : ಬಿಷ್ಕೆಕ್ (kn)
- Kazakh : Бішкек (kk) Bişkek
- Kirghiz : Бишкек (ky) Biškek
- Komi : Бишкек (*)
- Kurde : Bîşkek (ku)
- Latin : Biscecum (la)
- Letton : Biškeka (lv)
- Lituanien : Biškekas (lt)
- Lombard : Biškek (lmo)
- Luxembourgeois : Bischkek (lb)
- Macédonien : Бишкек (mk) Biškek
- Malais : Bishkek (ms)
- Malayalam : ബിഷ്കെക്ക് (ml)
- Malgache : Bishkek (mg)
- Marathe : बिश्केक (mr) Biśkēka
- Mari de l’Est : Бишкек (*)
- Mari de l’Ouest : Бишкек (*)
- Mazandarani : بيشکک (*)
- Minnan : Bishkek (zh-min-nan)
- Mongol : Бишкек (mn) Bishkyek
- Néerlandais : Bisjkek (nl)
- Norvégien : Bisjkek (no)
- Norvégien (nynorsk) : Bisjkek (no)
- Novial : Bishkek (*)
- Occitan : Bishkek (oc)
- Ossète : Бишкек (*)
- Oudmourte : Бишкек (*)
- Ouïghour : Bishkek (ug)
- Ourdou : بشکیک (ur)
- Ouzbek : Bishkek (uz)
- Pachto : بشکیک (ps)
- Pendjabi : ਬਿਸ਼ਕੇਕ (pa)
- Persan : بیشکک (fa)
- Piémontais : Bishkek (*)
- Polonais : Biszkek (pl)
- Portugais : Bishkek (pt)
- Roumain : Bișkek (ro)
- Russe : Бишкек (ru) Biškek
- Scots : Bishkek (*)
- Serbe : Бишкек (sr)
- Serbo-croate : Biškek (sh)
- Shona : Bishkek (sn)
- Slovaque : Biškek (sk)
- Slovène : Biškek (sl)
- Soranî : بیشکێک (ckb)
- Suédois : Bisjkek (sv)
- Swahili : Bishkek (sw)
- Tadjik : Бишкек (tg)
- Tagalog : Biskek (tl)
- Tamoul : பிசுக்கெக் (ta) Picukkek
- Tatare : Бишкәк (tt)
- Tchèque : Biškek (cs)
- Tchétchène : Бишкек (*)
- Tchouvache : Бишкек (*)
- Thaï : บิชเคก (th) Bi chkhek
- Tibétain : པི་སི་ཁེག (bo)
- Turc : Bişkek (tr)
- Ukrainien : Бішкек (uk)
- Vepse : Biškek (*)
- Vietnamien : Bishkek (vi)
- Waray (Philippines) : Bishkek (*)
- Yiddish : בישקעק (yi) Byşqʻq
- Yoruba : Bishkek (yo)
- Zazaki : Bişkek (*)
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « Bichkek [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Bichkek [Prononciation ?] »
Références
- [1] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage