Burg

Voir aussi : burg, -burg

Français

Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre 1

Nom propre
Burg
\Prononciation ?\

Burg \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Commune française, située dans le département des Hautes-Pyrénées.

Traductions

Nom propre 2

Nom propre
Burg
\Prononciation ?\

Burg \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Commune du canton d’Argovie en Suisse.

Traductions

Nom propre 3

Nom propre
Burg
\Prononciation ?\

Burg \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans le Brandebourg.
  2. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans l’arrondissement de Eifel-Bitburg-Prüm en Rhénanie-Palatinat.
  3. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans l’arrondissement de Bernkastel-Wittlich en Rhénanie-Palatinat.
  4. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans le Schleswig-Holstein.
  5. (Géographie) Ville et commune d’Allemagne, située dans la Saxe-Anhalt.

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • Burg sur l’encyclopédie Wikipédia

Allemand

Étymologie

[1]
Du vieux haut allemand burg, du proto-germanique occidental *burg, du proto-germanique *burgz, de l’indo-européen commun *bʰérǵʰs, de *bʰerǵʰ-  élévation fortifiée »).

. Apparenté au latin burgus, Burgundii fortin, Burgondes ») et au latin fortis, « fort » (voir ce mot).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Burg die Burgen
Accusatif die Burg die Burgen
Génitif der Burg der Burgen
Datif der Burg den Burgen

Burg \bʊʁk\ féminin

  1. Château fort.
    • Im späten 8. und im 9. Jahrhundert begannen auch die Slawen mit dem Bau von Burgen.
      À la fin du 8e et au 9e siècle, les Slaves ont également commencé à construire des châteaux.
    • Miesel hat seinen Aberglauben: In der Tasche seiner Jeans steckt immer ein Legostein (...) Er stammt aus der Festungsmauer einer Burg, an der er mit seinem Vater in seinem Kinderzimmer baute.  (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Miesel a sa superstition : sa poche de jean renferme toujours une brique de lego (...) Elle vient du mur d’enceinte du château fort que son père et lui bâtissaient dans sa chambre d’enfant.
    • Seine Anwesenheit auf der Burg oder dem befestigten Hof nutzte der Ritter während Friedenszeiten zur Vorbereitung auf künftige kriegerische Handlungen und zur Sicherstellung der täglichen Ernährung.  (Annette Wallbruch et Christian Moser, « Das Ritterleben », dans Das Leben im Mittelalter, 19 octobre 2025 [texte intégral])
      En temps de paix, le chevalier profitait de sa présence au château ou à la ferme fortifiée pour se préparer à de futures actions militaires et assurer son alimentation quotidienne.
  2. Château de sable sur la plage.
  3. Terrier du castor.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

  • Burghof
  • Burgtheater
  • Burgruine
  • Burgverlies
  • Burgvogt
  • Burgenlandschaft
  • Burggraben
  • Burgmauer
  • Burggraf
  • Burgbann
  • Burgfrieden
  • Burgfried
  • Burgenbau
  • Burgenland
  • Burgherr
  • Burgturm
  • Burgwall

Hyperonymes

Hyponymes

  • Ritterburg
  • Hüpfburg
  • Vorburg
  • Wasserburg
  • Sandburg
  • Luftburg
  • Wagenburg
  • Fluchtburg
  • Höhenburg
  • Zwingburg
  • Biberburg

Prononciation

  • Berlin (Allemagne) : écouter « Burg [bʊʁk] »
  • Berlin (Allemagne) : écouter « Burg [bʊʁk] »
  • (Allemagne) : écouter « Burg [bʊʁk] »

Références

  1. DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • Burg sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes