Conjugaison:arabe/تَبَيَّتَ
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de تَبَيَّتَ
تَبَيَّتَ, tabayyata \ta.baj.ja.ta\ : être casé pour la nuit — inaccompli : يَتَبَيَّتُ (yatabayyatu) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَبَيِّتٌ (mutabayyitũ).
- Passif : يُتُبُوُوِتَ (yutubûûita), inaccompli : يُبَيَّتُ (yubayyatu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَبَيَّتٌ (mutabayyatũ).
- Nom d'action : تَبَيُّتٌ (tabayyutũ).
- Accompli
| accompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | تَبَيَّتُّ (ta.baj.jat.tu) je suis casé pour la nuit |
تَبَيَّتْنَا (ta.baj.jat.naː) nous sommes casés pour la nuit | |
| 2e personne du masculin | تَبَيَّتَّ (ta.baj.jat.ta) tu (masculin) es casé pour la nuit |
تَبَيَّتُّمَا (ta.baj.jat.tu.maː) vous deux êtes casés pour la nuit |
تَبَيَّتُّمْ (ta.baj.jat.tum) vous tous êtes casés pour la nuit |
| 2e personne du féminin | تَبَيَّتِّ (ta.baj.jat.ti) tu (féminin) es casée pour la nuit |
تَبَيَّتُّنَّ (ta.baj.jat.tun.na) vous toutes êtes casées pour la nuit | |
| 3e personne du masculin | تَبَيَّتَ (ta.baj.ja.ta) il est casé pour la nuit |
تَبَيَّتَا (ta.baj.ja.taː) eux deux sont casés pour la nuit |
تَبَيَّتُو (ta.baj.ja.tuː) eux tous sont casés pour la nuit |
| 3e personne du féminin | تَبَيَّتَتْ (ta.baj.ja.tat) elle est casée pour la nuit |
تَبَيَّتَتَا (ta.baj.ja.ta.taː) elles deux sont casées pour la nuit |
تَبَيَّتْنَ (ta.baj.jat.na) elles toutes sont casées pour la nuit |
- Inaccompli
| inaccompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | أَتَبَيَّتُ (ʔa.ta.baj.ja.tu) je vais (continuer à) être casé pour la nuit |
نَتَبَيَّتُ (na.ta.baj.ja.tu) nous allons (continuer à) être casés pour la nuit | |
| 2e personne du masculin | تَتَبَيَّتُ (ta.ta.baj.ja.tu) tu (masculin) vas (continuer à) être casé pour la nuit |
تَتَبَيَّتَانِ (ta.ta.baj.ja.taː.ni) vous deux allez (continuer à) être casés pour la nuit |
تَتَبَيَّتُونَ (ta.ta.baj.ja.tuː.na) vous allez tous (continuer à) être casés pour la nuit |
| 2e personne du féminin | تَتَبَيَّتِينَ (ta.ta.baj.ja.tiː.na) tu (féminin) vas (continuer à) être casée pour la nuit |
تَتَبَيَّتْنَ (ta.ta.baj.jat.na) vous allez toutes (continuer à) être casées pour la nuit | |
| 3e personne du masculin | يَتَبَيَّتُ (ja.ta.baj.ja.tu) il va (continuer à) être casé pour la nuit |
يَتَبَيَّتَانِ (ja.ta.baj.ja.taː.ni) eux deux vont (continuer à) être casés pour la nuit |
يَتَبَيَّتُونَ (ja.ta.baj.ja.tuː.na) ils vont tous (continuer à) être casés pour la nuit |
| 3e personne du féminin | تَتَبَيَّتُ (ta.ta.baj.ja.tu) elle va (continuer à) être casée pour la nuit |
تَتَبَيَّتَانِ (ta.ta.baj.ja.taː.ni) elles deux vont (continuer à) être casées pour la nuit |
يَتَبَيَّتْنَ (ja.ta.baj.jat.na) elles vont toutes (continuer à) être casées pour la nuit |
- Impératif
| impératif | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 2e personne du masculin | تَبَيَّتْ (ta.baj.jat) sois casé pour la nuit |
تَبَيَّتَا (ta.baj.ja.taː) vous deux soyez casés pour la nuit |
تَبَيَّتُو (ta.baj.ja.tuː) vous tous soyez casés pour la nuit |
| 2e personne du féminin | تَبَيَّتِي (ta.baj.ja.tiː) sois casée pour la nuit |
تَبَيَّتْنَ (ta.baj.jat.na) vous toutes soyez casées pour la nuit |
- Conjugaisons secondaires
| Impératif | Accompli | Inaccompli | تَبَيَّتَ | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
| يُتُبُوُوِتُّ | تَبَيَّتُّ | أَتَبَيَّتَنَّ | أَتَبَيَّتْ | أَتَبَيَّتَ | أُبَيَّتُ | أَتَبَيَّتُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
| يُتُبُوُوِتْنَا | تَبَيَّتْنَا | نَتَبَيَّتَنَّ | نَتَبَيَّتْ | نَتَبَيَّتَ | نُبَيَّتُ | نَتَبَيَّتُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
| تَبَيَّتَنْ | تَبَيَّتَنَّ | تَبَيَّتْ | يُتُبُوُوِتَّ | تَبَيَّتَّ | تَتَبَيَّتَنَّ | تَتَبَيَّتْ | تَتَبَيَّتَ | تُبَيَّتُ | تَتَبَيَّتُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
| تَبَيَّتَانَّ | تَبَيَّتَا | يُتُبُوُوِتُّمَا | تَبَيَّتُّمَا | تَتَبَيَّتَانِّ | تَتَبَيَّتَا | تَتَبَيَّتَا | تُبَيَّتَانِ | تَتَبَيَّتَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| تَبَيَّتُنْ | تَبَيَّتُنَّ | تَبَيَّتُو | يُتُبُوُوِتُّمْ | تَبَيَّتُّمْ | تَتَبَيَّتُنَّ | تَتَبَيَّتُو | تَتَبَيَّتُو | تُبَيَّتُونَ | تَتَبَيَّتُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
| تَبَيَّتِنْ | تَبَيَّتِنَّ | تَبَيَّتِي | يُتُبُوُوِتِّ | تَبَيَّتِّ | تَتَبَيَّتِنَّ | تَتَبَيَّتِي | تَتَبَيَّتِي | تُبَيَّتِينَ | تَتَبَيَّتِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
| تَبَيَّتَانِّ | تَبَيَّتَا | يُتُبُوُوِتُّمَا | تَبَيَّتُّمَا | تَتَبَيَّتَانَّ | تَتَبَيَّتَا | تَتَبَيَّتَا | تُبَيَّتَانِ | تَتَبَيَّتَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| تَبَيَّتْنَانِّ | تَبَيَّتْنَ | يُتُبُوُوِتُّنَّ | تَبَيَّتُّنَّ | تَتَبَيَّتْنَانَّ | تَتَبَيَّتْنَ | تَتَبَيَّتْنَ | تُبَيَّتْنَ | تَتَبَيَّتْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
| يُتُبُوُوِتَ | تَبَيَّتَ | يَتَبَيَّتَنَّ | يَتَبَيَّتْ | يَتَبَيَّتَ | يُبَيَّتُ | يَتَبَيَّتُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
| يُتُبُوُوِتَا | تَبَيَّتَا | يَتَبَيَّتَانِّ | يَتَبَيَّتَا | يَتَبَيَّتَا | يُبَيَّتَانِ | يَتَبَيَّتَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| يُتُبُوُوِتُو | تَبَيَّتُو | يَتَبَيَّتُنَّ | يَتَبَيَّتُو | يَتَبَيَّتُو | يُبَيَّتُونَ | يَتَبَيَّتُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
| يُتُبُوُوِتَتْ | تَبَيَّتَتْ | تَتَبَيَّتَنَّ | تَتَبَيَّتْ | تَتَبَيَّتَ | تُبَيَّتُ | تَتَبَيَّتُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
| يُتُبُوُوِتَتَا | تَبَيَّتَتَا | تَتَبَيَّتَانَّ | تَتَبَيَّتَا | تَتَبَيَّتَا | تُبَيَّتَانِ | تَتَبَيَّتَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| يُتُبُوُوِتْنَ | تَبَيَّتْنَ | يَتَبَيَّتْنَانَّ | يَتَبَيَّتْنَ | يَتَبَيَّتْنَ | يُبَيَّتْنَ | يَتَبَيَّتْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||