Conjugaison:arabe/تَرَجَّى
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de تَرَجَّى
تَرَجَّى, taraǧǧā \ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː\ : prier — inaccompli : يَتَرَجَّى (yatarajjé) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَرَجٍّ (mutarajjĩ).
- Passif : يُتُرُجِّيَ (yuturujjiya), inaccompli : يُرَجَّى (yurajjé) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَرَجًّى (mutarajjãé).
- Nom d'action : تَرَجٍّ (tarajjĩ).
- Accompli
| accompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | تَرَجَّيْتُ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.tu) j’ai supplié |
تَرَجَّيْنَا (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.naː) nous avons supplié | |
| 2e personne du masculin | تَرَجَّيْتَ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.ta) tu (masculin) as supplié |
تَرَجَّيْتُمَا (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.tu.maː) vous deux avez supplié |
تَرَجَّيْتُمْ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.tum) vous tous avez supplié |
| 2e personne du féminin | تَرَجَّيْتِ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.ti) tu (féminin) as supplié |
تَرَجَّيْتُنَّ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.tun.na) vous toutes avez supplié | |
| 3e personne du masculin | تَرَجَّى (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː) il a supplié |
تَرَجَّيَا (ta.rad͡ʒ.d͡ʒa.jaː) eux deux ont supplié |
تَرَجَّوْ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaw) eux tous ont supplié |
| 3e personne du féminin | تَرَجَّتْ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒat) elle a supplié |
تَرَجَّتَا (ta.rad͡ʒ.d͡ʒa.taː) elles deux ont supplié |
تَرَجَّيْنَ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.na) elles toutes ont supplié |
- Inaccompli
| inaccompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | أَتَرَجَّى (ʔa.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː) je vais (continuer à) supplier |
نَتَرَجَّى (na.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː) nous allons (continuer à) supplier | |
| 2e personne du masculin | تَتَرَجَّى (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː) tu (masculin) vas (continuer à) supplier |
تَتَرَجَّيَانِ (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒa.jaː.ni) vous deux allez (continuer à) supplier |
تَتَرَجَّوْنَ (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaw.na) vous allez tous (continuer à) supplier |
| 2e personne du féminin | تَتَرَجَّيْنَ (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.na) tu (féminin) vas (continuer à) supplier |
تَتَرَجَّيْنَ (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.na) vous allez toutes (continuer à) supplier | |
| 3e personne du masculin | يَتَرَجَّى (ja.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː) il va (continuer à) supplier |
يَتَرَجَّيَانِ (ja.ta.rad͡ʒ.d͡ʒa.jaː.ni) eux deux vont (continuer à) supplier |
يَتَرَجَّوْنَ (ja.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaw.na) ils vont tous (continuer à) supplier |
| 3e personne du féminin | تَتَرَجَّى (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaː) elle va (continuer à) supplier |
تَتَرَجَّيَانِ (ta.ta.rad͡ʒ.d͡ʒa.jaː.ni) elles deux vont (continuer à) supplier |
يَتَرَجَّيْنَ (ja.ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.na) elles vont toutes (continuer à) supplier |
- Impératif
| impératif | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 2e personne du masculin | تَرَجِّ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒi) tu (masculin) dois supplier |
تَرَجَّيَا (ta.rad͡ʒ.d͡ʒa.jaː) vous deux devez supplier |
تَرَجَّوْ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaw) vous tous devez supplier |
| 2e personne du féminin | تَرَجَّيْ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj) tu (féminin) dois supplier |
تَرَجَّيْنَ (ta.rad͡ʒ.d͡ʒaj.na) vous toutes devez supplier |
- Conjugaisons secondaires
| Impératif | Accompli | Inaccompli | تَرَجَّى | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
| يُتُرُجِّيتُ | تَرَجَّيْتُ | أَتَرَجَّنَّ | أَتَرَجِّ | أَتَرَجَّى | أُرَجَّى | أَتَرَجَّى | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
| يُتُرُجِّينَا | تَرَجَّيْنَا | نَتَرَجَّنَّ | نَتَرَجِّ | نَتَرَجَّى | نُرَجَّى | نَتَرَجَّى | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
| تَرَجَّنْ | تَرَجَّنَّ | تَرَجِّ | يُتُرُجِّيتَ | تَرَجَّيْتَ | تَتَرَجَّنَّ | تَتَرَجِّ | تَتَرَجَّى | تُرَجَّى | تَتَرَجَّى | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
| تَرَجَّيَانَّ | تَرَجَّيَا | يُتُرُجِّيتُمَا | تَرَجَّيْتُمَا | تَتَرَجَّيَانِّ | تَتَرَجَّيَا | تَتَرَجَّيَا | تُرَجَّيَانِ | تَتَرَجَّيَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| تَرَجَّيْنْ | تَرَجَّيْنَّ | تَرَجَّوْ | يُتُرُجِّيتُمْ | تَرَجَّيْتُمْ | تَتَرَجَّيْنَّ | تَتَرَجَّوْ | تَتَرَجَّوْ | تُرَجَّوْنَ | تَتَرَجَّوْنَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
| تَرَجَّوِنْ | تَرَجَّوِنَّ | تَرَجَّيْ | يُتُرُجِّيتِ | تَرَجَّيْتِ | تَتَرَجَّوِنَّ | تَتَرَجَّيْ | تَتَرَجَّيْ | تُرَجَّيْنَ | تَتَرَجَّيْنَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
| تَرَجَّيَانِّ | تَرَجَّيَا | يُتُرُجِّيتُمَا | تَرَجَّيْتُمَا | تَتَرَجَّيَانَّ | تَتَرَجَّيَا | تَتَرَجَّيَا | تُرَجَّيَانِ | تَتَرَجَّيَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| تَرَجَّيْنَانِّ | تَرَجَّيْنَ | يُتُرُجِّيتُنَّ | تَرَجَّيْتُنَّ | تَتَرَجَّيْنَانَّ | تَتَرَجَّيْنَ | تَتَرَجَّيْنَ | تُرَجَّيْنَ | تَتَرَجَّيْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
| يُتُرُجِّيَ | تَرَجَّى | يَتَرَجَّنَّ | يَتَرَجِّ | يَتَرَجَّى | يُرَجَّى | يَتَرَجَّى | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
| يُتُرُجِّيَا | تَرَجَّيَا | يَتَرَجَّيَانِّ | يَتَرَجَّيَا | يَتَرَجَّيَا | يُرَجَّيَانِ | يَتَرَجَّيَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| يُتُرُجُّو | تَرَجَّوْ | يَتَرَجَّيْنَّ | يَتَرَجَّوْ | يَتَرَجَّوْ | يُرَجَّوْنَ | يَتَرَجَّوْنَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
| يُتُرُجِّيَتْ | تَرَجَّتْ | تَتَرَجَّنَّ | تَتَرَجِّ | تَتَرَجَّى | تُرَجَّى | تَتَرَجَّى | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
| يُتُرُجِّيَتَا | تَرَجَّتَا | تَتَرَجَّيَانَّ | تَتَرَجَّيَا | تَتَرَجَّيَا | تُرَجَّيَانِ | تَتَرَجَّيَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| يُتُرُجِّينَ | تَرَجَّيْنَ | يَتَرَجَّيْنَانَّ | يَتَرَجَّيْنَ | يَتَرَجَّيْنَ | يُرَجَّيْنَ | يَتَرَجَّيْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||