Conjugaison:arabe/صَيَّفَ
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de صَيَّفَ
صَيَّفَ, ṣayyafa \sˁaj.ja.fa\ : suffire pour l'été — inaccompli : يُصَيِّفُ (yuSayyifu) ; nom d'agent (participe actif) : مُصَيِّفٌ (muSayyifũ).
- Passif : صُوُوِفَ (Sûûifa), inaccompli : يُصَيَّفُ (yuSayyafu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُصَيَّفٌ (muSayyafũ).
- Nom d'action : تَصْيِيفٌ (taSyîfũ).
- Accompli
| accompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | صَيَّفْتُ (sˁaj.jaf.tu) j’ai aidé à passer l'été |
صَيَّفْنَا (sˁaj.jaf.naː) nous avons aidé à passer l'été | |
| 2e personne du masculin | صَيَّفْتَ (sˁaj.jaf.ta) tu (masculin) as aidé à passer l'été |
صَيَّفْتُمَا (sˁaj.jaf.tu.maː) vous deux avez aidé à passer l'été |
صَيَّفْتُمْ (sˁaj.jaf.tum) vous tous avez aidé à passer l'été |
| 2e personne du féminin | صَيَّفْتِ (sˁaj.jaf.ti) tu (féminin) as aidé à passer l'été |
صَيَّفْتُنَّ (sˁaj.jaf.tun.na) vous toutes avez aidé à passer l'été | |
| 3e personne du masculin | صَيَّفَ (sˁaj.ja.fa) il a aidé à passer l'été |
صَيَّفَا (sˁaj.ja.faː) eux deux ont aidé à passer l'été |
صَيَّفُو (sˁaj.ja.fuː) eux tous ont aidé à passer l'été |
| 3e personne du féminin | صَيَّفَتْ (sˁaj.ja.fat) elle a aidé à passer l'été |
صَيَّفَتَا (sˁaj.ja.fa.taː) elles deux ont aidé à passer l'été |
صَيَّفْنَ (sˁaj.jaf.na) elles toutes ont aidé à passer l'été |
- Inaccompli
| inaccompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | أُصَيِّفُ (ʔu.sˁaj.ji.fu) je vais (continuer à) aider à passer l'été |
نُصَيِّفُ (nu.sˁaj.ji.fu) nous allons (continuer à) aider à passer l'été | |
| 2e personne du masculin | تُصَيِّفُ (tu.sˁaj.ji.fu) tu (masculin) vas (continuer à) aider à passer l'été |
تُصَيِّفَانِ (tu.sˁaj.ji.faː.ni) vous deux allez (continuer à) aider à passer l'été |
تُصَيِّفُونَ (tu.sˁaj.ji.fuː.na) vous allez tous (continuer à) aider à passer l'été |
| 2e personne du féminin | تُصَيِّفِينَ (tu.sˁaj.ji.fiː.na) tu (féminin) vas (continuer à) aider à passer l'été |
تُصَيِّفْنَ (tu.sˁaj.jif.na) vous allez toutes (continuer à) aider à passer l'été | |
| 3e personne du masculin | يُصَيِّفُ (ju.sˁaj.ji.fu) il va (continuer à) aider à passer l'été |
يُصَيِّفَانِ (ju.sˁaj.ji.faː.ni) eux deux vont (continuer à) aider à passer l'été |
يُصَيِّفُونَ (ju.sˁaj.ji.fuː.na) ils vont tous (continuer à) aider à passer l'été |
| 3e personne du féminin | تُصَيِّفُ (tu.sˁaj.ji.fu) elle va (continuer à) aider à passer l'été |
تُصَيِّفَانِ (tu.sˁaj.ji.faː.ni) elles deux vont (continuer à) aider à passer l'été |
يُصَيِّفْنَ (ju.sˁaj.jif.na) elles vont toutes (continuer à) aider à passer l'été |
- Impératif
| impératif | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 2e personne du masculin | صَيِّفْ (sˁaj.jif) tu (masculin) dois aider à passer l'été |
صَيِّفَا (sˁaj.ji.faː) vous deux devez aider à passer l'été |
صَيِّفُو (sˁaj.ji.fuː) vous tous devez aider à passer l'été |
| 2e personne du féminin | صَيِّفِي (sˁaj.ji.fiː) tu (féminin) dois aider à passer l'été |
صَيِّفْنَ (sˁaj.jif.na) vous toutes devez aider à passer l'été |
- Conjugaisons secondaires
| Impératif | Accompli | Inaccompli | صَيَّفَ | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
| صُوُوِفْتُ | صَيَّفْتُ | أُصَيِّفَنَّ | أُصَيِّفْ | أُصَيِّفَ | أُصَيَّفُ | أُصَيِّفُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
| صُوُوِفْنَا | صَيَّفْنَا | نُصَيِّفَنَّ | نُصَيِّفْ | نُصَيِّفَ | نُصَيَّفُ | نُصَيِّفُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
| صَيِّفَنْ | صَيِّفَنَّ | صَيِّفْ | صُوُوِفْتَ | صَيَّفْتَ | تُصَيِّفَنَّ | تُصَيِّفْ | تُصَيِّفَ | تُصَيَّفُ | تُصَيِّفُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
| صَيِّفَانَّ | صَيِّفَا | صُوُوِفْتُمَا | صَيَّفْتُمَا | تُصَيِّفَانِّ | تُصَيِّفَا | تُصَيِّفَا | تُصَيَّفَانِ | تُصَيِّفَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| صَيِّفُنْ | صَيِّفُنَّ | صَيِّفُو | صُوُوِفْتُمْ | صَيَّفْتُمْ | تُصَيِّفُنَّ | تُصَيِّفُو | تُصَيِّفُو | تُصَيَّفُونَ | تُصَيِّفُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
| صَيِّفِنْ | صَيِّفِنَّ | صَيِّفِي | صُوُوِفْتِ | صَيَّفْتِ | تُصَيِّفِنَّ | تُصَيِّفِي | تُصَيِّفِي | تُصَيَّفِينَ | تُصَيِّفِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
| صَيِّفَانِّ | صَيِّفَا | صُوُوِفْتُمَا | صَيَّفْتُمَا | تُصَيِّفَانَّ | تُصَيِّفَا | تُصَيِّفَا | تُصَيَّفَانِ | تُصَيِّفَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| صَيِّفْنَانِّ | صَيِّفْنَ | صُوُوِفْتُنَّ | صَيَّفْتُنَّ | تُصَيِّفْنَانَّ | تُصَيِّفْنَ | تُصَيِّفْنَ | تُصَيَّفْنَ | تُصَيِّفْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
| صُوُوِفَ | صَيَّفَ | يُصَيِّفَنَّ | يُصَيِّفْ | يُصَيِّفَ | يُصَيَّفُ | يُصَيِّفُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
| صُوُوِفَا | صَيَّفَا | يُصَيِّفَانِّ | يُصَيِّفَا | يُصَيِّفَا | يُصَيَّفَانِ | يُصَيِّفَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| صُوُوِفُو | صَيَّفُو | يُصَيِّفُنَّ | يُصَيِّفُو | يُصَيِّفُو | يُصَيَّفُونَ | يُصَيِّفُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
| صُوُوِفَتْ | صَيَّفَتْ | تُصَيِّفَنَّ | تُصَيِّفْ | تُصَيِّفَ | تُصَيَّفُ | تُصَيِّفُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
| صُوُوِفَتَا | صَيَّفَتَا | تُصَيِّفَانَّ | تُصَيِّفَا | تُصَيِّفَا | تُصَيَّفَانِ | تُصَيِّفَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| صُوُوِفْنَ | صَيَّفْنَ | يُصَيِّفْنَانَّ | يُصَيِّفْنَ | يُصَيِّفْنَ | يُصَيَّفْنَ | يُصَيِّفْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||