Conjugaison:italien/rincuorare

rincuorare, verbe régulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere.



Modes impersonnels

 Mode  Présent Passé
Infinitif  rincuorare \Prononciation ?\  avere  rincuorato  \a.ˈve.re\
Gérondif  rincuorando \Prononciation ?\  avendo    rincuorato  \a.ˈven.do\
Participe  rincuorante \Prononciation ?\    rincuorato  \Prononciation ?\ 

Indicatif

Présent
(io)   rincuoro \Prononciation ?\
(tu)   rincuori \Prononciation ?\
(lui / lei)   rincuora \Prononciation ?\
(noi)   rincuoriamo \Prononciation ?\
(voi)   rincuorate \Prononciation ?\
(loro)   rincuorano \Prononciation ?\
Passé composé
(io)  ho rincuorato \o\
(tu)  hai rincuorato \ˈai\
(lui / lei)  ha rincuorato \a\
(noi)  abbiamo rincuorato \ab.bj.ˈa.mo\
(voi)  avete rincuorato \a.ˈve.te\
(loro)  hanno rincuorato \ˈan.no\
Imparfait
(io)   rincuoravo \Prononciation ?\
(tu)   rincuoravi \Prononciation ?\
(lui / lei)   rincuorava \Prononciation ?\
(noi)   rincuoravamo \Prononciation ?\
(voi)   rincuoravate \Prononciation ?\
(loro)   rincuoravano \Prononciation ?\
Plus-que-parfait
(io)  avevo rincuorato \a.ˈve.vo\
(tu)  avevi rincuorato \a.ˈve.vi\
(lui / lei)  aveva rincuorato \a.ˈve.va\
(noi)  avevamo rincuorato \a.ve.ˈva.mo\
(voi)  avevate rincuorato \a.ve.ˈva.te\
(loro)  avevano rincuorato \a.ˈve.va.no\
Passé simple
(io)   rincuorai \Prononciation ?\
(tu)   rincuorasti \Prononciation ?\
(lui / lei)   rincuorò \Prononciation ?\
(noi)   rincuorammo \Prononciation ?\
(voi)   rincuoraste \Prononciation ?\
(loro)   rincuorarono \Prononciation ?\
Passé antérieur
(io)  ebbi rincuorato \ˈeb.bi\
(tu)  avesti rincuorato \a.ˈves.ti\
(lui / lei)  ebbe rincuorato \ˈeb.be\
(noi)  avemmo rincuorato \a.ˈvem.mo\
(voi)  aveste rincuorato \a.ˈves.te\
(loro)  ebbero rincuorato \ˈeb.be.ro\
Futur simple
(io)   rincuorerò \Prononciation ?\
(tu)   rincuorerai \Prononciation ?\
(lui / lei)   rincuorerà \Prononciation ?\
(noi)   rincuoreremo \Prononciation ?\
(voi)   rincuorerete \Prononciation ?\
(loro)   rincuoreranno \Prononciation ?\
Futur antérieur
(io)  avrò rincuorato \a.ˈvro\
(tu)  avrai rincuorato \a.ˈvrai\
(lui / lei)  avrà rincuorato \a.ˈvra\
(noi)  avremo rincuorato \a.ˈvre.mo\
(voi)  avrete rincuorato \a.ˈvre.te\
(loro)  avranno rincuorato \a.ˈvran.no\

Conditionnel

Présent
(io)   rincuorerei \Prononciation ?\
(tu)   rincuoreresti \Prononciation ?\
(lui / lei)   rincuorerebbe \Prononciation ?\
(noi)   rincuoreremmo \Prononciation ?\
(voi)   rincuorereste \Prononciation ?\
(loro)   rincuorerebbero \Prononciation ?\
Passé
(io)  avrei rincuorato \a.ˈvre.i\
(tu)  avresti rincuorato \a.ˈvres.ti\
(lui / lei)  avrebbe rincuorato \aˈ.vreb.be\
(noi)  avremmo rincuorato \a.ˈvrem.mo\
(voi)  avreste rincuorato \a.ˈvres.te\
(loro)  avrebbero rincuorato \a.ˈvreb.be.ro\

Subjonctif

Présent
che (io)   rincuori \Prononciation ?\
che (tu)   rincuori \Prononciation ?\
che (lui / lei)   rincuori \Prononciation ?\
che (noi)   rincuoriamo \Prononciation ?\
che (voi)   rincuoriate \Prononciation ?\
che (loro)   rincuorino \Prononciation ?\
Passé composé
che (io)  abbia rincuorato \ab.ˈbja\
che (tu)  abbia rincuorato \ab.ˈbja\
che (lui / lei)  abbia rincuorato \ab.ˈbja\
che (noi)  abbiamo rincuorato \ab.bj.ˈa.mo\
che (voi)  abbiate rincuorato \ab.bjˈa.te\
che (loro)  abbiano rincuorato \ab.ˈbj.a.no\
Imparfait
che (io)   rincuorassi \Prononciation ?\
che (tu)   rincuorassi \Prononciation ?\
che (lui / lei)   rincuorasse \Prononciation ?\
che (noi)   rincuorassimo \Prononciation ?\
che (voi)   rincuoraste \Prononciation ?\
che (loro)   rincuorassero \Prononciation ?\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi rincuorato \a.ˈves.si\
che (tu)  avessi rincuorato \a.ˈves.si\
che (lui / lei)  avesse rincuorato \a.ˈves.sa\
che (noi)  avessimo rincuorato \a.ves.ˈsi.mo\
che (voi)  aveste rincuorato \a.ˈves.te\
che (loro)  avessero rincuorato \a.ˈves.se.ro\

Impératif

Présent affirmatif
(tu)  rincuora /–/
(Lei)   rincuori /–/
(noi)  rincuoriamo /–/
(voi)  rincuorate /–/
(Loro)  rincuorino /–/
Présent négatif
(tu) non   rincuorare /–/
(Lei) non  rincuori /–/
(noi) non  rincuoriamo /–/
(voi) non  rincuorate /–/
(Loro) non  rincuorino /–/