Conjugaison:italien/riseminare

riseminare, verbe régulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere.



Modes impersonnels

 Mode  Présent Passé
Infinitif  riseminare \Prononciation ?\  avere  riseminato  \a.ˈve.re\
Gérondif  riseminando \Prononciation ?\  avendo    riseminato  \a.ˈven.do\
Participe  riseminante \Prononciation ?\    riseminato  \Prononciation ?\ 

Indicatif

Présent
(io)   risemino \Prononciation ?\
(tu)   risemini \Prononciation ?\
(lui / lei)   risemina \Prononciation ?\
(noi)   riseminiamo \Prononciation ?\
(voi)   riseminate \Prononciation ?\
(loro)   riseminano \Prononciation ?\
Passé composé
(io)  ho riseminato \o\
(tu)  hai riseminato \ˈai\
(lui / lei)  ha riseminato \a\
(noi)  abbiamo riseminato \ab.bj.ˈa.mo\
(voi)  avete riseminato \a.ˈve.te\
(loro)  hanno riseminato \ˈan.no\
Imparfait
(io)   riseminavo \Prononciation ?\
(tu)   riseminavi \Prononciation ?\
(lui / lei)   riseminava \Prononciation ?\
(noi)   riseminavamo \Prononciation ?\
(voi)   riseminavate \Prononciation ?\
(loro)   riseminavano \Prononciation ?\
Plus-que-parfait
(io)  avevo riseminato \a.ˈve.vo\
(tu)  avevi riseminato \a.ˈve.vi\
(lui / lei)  aveva riseminato \a.ˈve.va\
(noi)  avevamo riseminato \a.ve.ˈva.mo\
(voi)  avevate riseminato \a.ve.ˈva.te\
(loro)  avevano riseminato \a.ˈve.va.no\
Passé simple
(io)   riseminai \Prononciation ?\
(tu)   riseminasti \Prononciation ?\
(lui / lei)   riseminò \Prononciation ?\
(noi)   riseminammo \Prononciation ?\
(voi)   riseminaste \Prononciation ?\
(loro)   riseminarono \Prononciation ?\
Passé antérieur
(io)  ebbi riseminato \ˈeb.bi\
(tu)  avesti riseminato \a.ˈves.ti\
(lui / lei)  ebbe riseminato \ˈeb.be\
(noi)  avemmo riseminato \a.ˈvem.mo\
(voi)  aveste riseminato \a.ˈves.te\
(loro)  ebbero riseminato \ˈeb.be.ro\
Futur simple
(io)   riseminerò \Prononciation ?\
(tu)   riseminerai \Prononciation ?\
(lui / lei)   riseminerà \Prononciation ?\
(noi)   risemineremo \Prononciation ?\
(voi)   riseminerete \Prononciation ?\
(loro)   risemineranno \Prononciation ?\
Futur antérieur
(io)  avrò riseminato \a.ˈvro\
(tu)  avrai riseminato \a.ˈvrai\
(lui / lei)  avrà riseminato \a.ˈvra\
(noi)  avremo riseminato \a.ˈvre.mo\
(voi)  avrete riseminato \a.ˈvre.te\
(loro)  avranno riseminato \a.ˈvran.no\

Conditionnel

Présent
(io)   riseminerei \Prononciation ?\
(tu)   risemineresti \Prononciation ?\
(lui / lei)   riseminerebbe \Prononciation ?\
(noi)   risemineremmo \Prononciation ?\
(voi)   riseminereste \Prononciation ?\
(loro)   riseminerebbero \Prononciation ?\
Passé
(io)  avrei riseminato \a.ˈvre.i\
(tu)  avresti riseminato \a.ˈvres.ti\
(lui / lei)  avrebbe riseminato \aˈ.vreb.be\
(noi)  avremmo riseminato \a.ˈvrem.mo\
(voi)  avreste riseminato \a.ˈvres.te\
(loro)  avrebbero riseminato \a.ˈvreb.be.ro\

Subjonctif

Présent
che (io)   risemini \Prononciation ?\
che (tu)   risemini \Prononciation ?\
che (lui / lei)   risemini \Prononciation ?\
che (noi)   riseminiamo \Prononciation ?\
che (voi)   riseminiate \Prononciation ?\
che (loro)   riseminino \Prononciation ?\
Passé composé
che (io)  abbia riseminato \ab.ˈbja\
che (tu)  abbia riseminato \ab.ˈbja\
che (lui / lei)  abbia riseminato \ab.ˈbja\
che (noi)  abbiamo riseminato \ab.bj.ˈa.mo\
che (voi)  abbiate riseminato \ab.bjˈa.te\
che (loro)  abbiano riseminato \ab.ˈbj.a.no\
Imparfait
che (io)   riseminassi \Prononciation ?\
che (tu)   riseminassi \Prononciation ?\
che (lui / lei)   riseminasse \Prononciation ?\
che (noi)   riseminassimo \Prononciation ?\
che (voi)   riseminaste \Prononciation ?\
che (loro)   riseminassero \Prononciation ?\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi riseminato \a.ˈves.si\
che (tu)  avessi riseminato \a.ˈves.si\
che (lui / lei)  avesse riseminato \a.ˈves.sa\
che (noi)  avessimo riseminato \a.ves.ˈsi.mo\
che (voi)  aveste riseminato \a.ˈves.te\
che (loro)  avessero riseminato \a.ˈves.se.ro\

Impératif

Présent affirmatif
(tu)  risemina /–/
(Lei)   risemini /–/
(noi)  riseminiamo /–/
(voi)  riseminate /–/
(Loro)  riseminino /–/
Présent négatif
(tu) non   riseminare /–/
(Lei) non  risemini /–/
(noi) non  riseminiamo /–/
(voi) non  riseminate /–/
(Loro) non  riseminino /–/