Conjugaison:portugais/dissonar

dissonar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) dissonar
Gerúndio (gérondif) dissonando
Particípio (participe) dissonado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
dissonar dissonares dissonar dissonarmos dissonardes dissonarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
dissono dissonas dissona dissonamos dissonais dissonam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
dissonava dissonavas dissonava dissonávamos dissonáveis dissonavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
dissonei dissonaste dissonou dissonámos /
brésilien: dissonamos
dissonastes dissonaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
dissonara dissonaras dissonara dissonáramos dissonáreis dissonaram
Futuro do presente
(futur du présent)
dissonarei dissonarás dissonará dissonaremos dissonareis dissonarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
dissonaria dissonarias dissonaria dissonaríamos dissonaríeis dissonariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
dissone dissones dissone dissonemos dissoneis dissonem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
dissonasse dissonasses dissonasse dissonássemos dissonásseis dissonassem
Futuro
(futur)
dissonar dissonares dissonar dissonarmos dissonardes dissonarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- dissona dissone dissonemos dissonai dissonem
Negativo
(négatif)
- não dissones não dissone não dissonemos não dissoneis não dissonem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.