Dieu avec moi
Français
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Inspiré de la devise militaire allemande « Gott mit uns » (Dieu avec nous).
Locution-phrase
Dieu avec moi \djø a.vɛk mwa\
- (Ironique) Avec l’aide de Dieu, tous les coups sont permis.
Dieu avec moi, je massacrais, me couvrais de gloire et contais aux petits enfants mes prouesses.
— (Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 158)