Empörung
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Empörung \ɛmˈpøːʀʊŋ\ |
die Empörungen \ɛmˈpøːʀʊŋən\ |
| Accusatif | die Empörung \ɛmˈpøːʀʊŋ\ |
die Empörungen \ɛmˈpøːʀʊŋən\ |
| Génitif | der Empörung \ɛmˈpøːʀʊŋ\ |
der Empörungen \ɛmˈpøːʀʊŋən\ |
| Datif | der Empörung \ɛmˈpøːʀʊŋ\ |
den Empörungen \ɛmˈpøːʀʊŋən\ |
Empörung \ɛmˈpøːʀʊŋ\ féminin
- Indignation.
Die Sozialverbände reagierten mit Empörung auf den Vorschlag des Ministers.
- Les syndicats sociaux ont réagi avec indignation face à la proposition du ministre.
Österreichs Empörung führte letztlich zu der Kriegserklärung an Serbien.
— (Yanko Tsvetkov, Atlas der Vorurteile, Knesebeck, Munich, 2013, ISBN 978-3-86873-592-5, page 67)- L’indignation autrichienne a finalement conduit à une déclaration de guerre à la Serbie.
Ein Aufschrei der Empörung ging durch die Presse.
— (E. W. Heine, Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte, C. Bertelsmann Verlag, Munich, 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, page 109)- Un écho de l’indignation a circulé à travers la presse.
Wir haben sicherlich oft zu viel Empörung in unserer Debattenkultur. Hier aber können wir gar nicht empört genug sein.
— (Robert Habeck, « Rede zu Israel und Antisemitismus », dans Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz, 1 novembre 2023 [texte intégral])- Nous avons certainement souvent trop d'indignation dans notre culture du débat. Mais ici, nous ne serons jamais assez indignés.
In jüngster Zeit wurden (die Flugbegleiterinnen) aber auch noch häufiger von Passagieren auf ihre Unterwäsche angesprochen. Das sorgt verständlicherweise für Empörung aufseiten der weiblichen Crew-Mitglieder: gegenüber den übergriffigen Passagieren, aber vor allem gegenüber ihrem Arbeitgeber.
— (Markus Böhm, « Manspreading, Randale und umstrittene BH-Vorschriften im Flugzeug », dans Der Standard, 15 décembre 2023 [texte intégral])- Mais récemment, les hôtesses de l’air ont été encore plus souvent interpellées par des passagers au sujet de leurs sous-vêtements. Cela provoque naturellement l'indignation des membres féminins de l’équipage, non seulement envers les passagers intrusifs, mais surtout envers leur employeur.
- (Rare) Révolte.
Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.
- La révolte des ouvriers a été réprimée de manière sanglante.
Synonymes
- indignation
- Entrüstung
- Indignation
- Ungehaltenheit
- révolte
- Aufstand
- Auflehnung
Quasi-synonymes
- Rebellion — rébellion
Dérivés
- Empörungswelle
Hyponymes
- Meuterei — mutinerie
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Empörung [ɛmˈpøːʁʊŋ] »
Voir aussi
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Empörung, Duden Online.