Fanta
Français
Étymologie
- Marque déposée d’un soda d’origine allemande. Le nom de la marque est peut-être une apocope de Fantasiegetränk (« boisson de l’imagination ou de fantaisie »), ou de fantastisch « fantastique ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Fanta | Fantas |
| \fɑ̃.ta\ | |
Fanta \fɑ̃.ta\ masculin
- (Marque commerciale) Soda à l’orange ou au citron de marque Fanta.
Luvo boit un Fanta et regarde les femmes manger.
— (Anthony Doerr, Le Mur de mémoire, Albin Michel, 2013)En fait des Fantas promis, ils ont vidé les restes des bouteilles usagées dans des bouteilles vides et nous les ont servies comme des neuves, […] mais on était contents quand même parce qu’au moins les bouteilles de Fanta, elles, étaient vraies.
— (Amaka Brocke, Marc Cavé, La fille errante, L'Harmattan, 2005, page 69)
Variantes orthographiques
Prénom
| Invariable |
|---|
| Fanta \Prononciation ?\ |
Fanta \Prononciation ?\ féminin
- Prénom féminin.
Alors que le HBC Celles affronte Brest ce mercredi 11 janvier à 20 h 30, Fanta Diagouraga et ses coéquipières veulent s’appuyer sur le public de l’Acclameur pour faire tomber les Bretonnes.
— (Juliette Barré, « Handball – Ligue féminine. Fanta Diagouraga et les Celloises comptent sur leur public face à Brest », Ouest-France, 10 janvier 2023 → lire en ligne)
Prononciation
- France : écouter « Fanta [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
Fanta \Prononciation ?\ féminin
- Prénom féminin.
Fanta da xuben sella.
— (« sella », Lexique Soninké-Français-Anglais, 2016)- Fanta a balayé la chambre.
Références
- Bakari Dukkure, Banjugu S. Daraame, Muxutaari Silla, Muusa D. Saranbunu, Marian Hagg, Kaba Juwaara, Xarankitaabe 2: Sooninkanxanne - Gemuxanne [= Syllabaire du Soninke: version standard du Mali], 2011