Flugsicherung
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Flugsicherung \fluːkˈziçəruŋ\ |
die Flugsicherungen \fluːkˈziçəruŋən\ |
| Accusatif | die Flugsicherung \fluːkˈziçəruŋ\ |
die Flugsicherungen \fluːkˈziçəruŋən\ |
| Génitif | der Flugsicherung \fluːkˈziçəruŋ\ |
der Flugsicherungen \fluːkˈziçəruŋən\ |
| Datif | der Flugsicherung \fluːkˈziçəruŋ\ |
den Flugsicherungen \fluːkˈziçəruŋən\ |
Flugsicherung \fluːkˈziçəruŋ\ féminin
- Contrôle du trafic aérien.
Der Tourismusboom in Griechenland bringt die Flugsicherung des Landes an ihr Limit – und verzögert inzwischen den Luftverkehr in ganz Europa.
— (Gerd Höhler, « Wie Griechenland den Flugverkehr in Europa ausbremst », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 8 août 2025 [texte intégral])- Le boom touristique en Grèce pousse le contrôle aérien du pays à ses limites, ce qui retarde désormais le trafic aérien dans toute l'Europe.
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Flugsicherung [ˈfluːkˌzɪçəʁʊŋ] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Flugsicherung → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Flugsicherung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)