Franco-Britanno-Colombien
Français
Étymologie
- dérivé de Britanno-Colombien, avec le préfixe franco-.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Franco-Britanno-Colombien | Franco-Britanno-Colombiens |
| \bʁi.ta.nɔ.kɔ.lɔ̃.bjɛ̃\ | |
Franco-Britanno-Colombien \bʁi.ta.nɔ.kɔ.lɔ̃.bjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Franco-Britanno-Colombienne)
- (Géographie) Francophone de la Colombie-Britannique.
Michel Tardif [...] : [...] En tant que personnes natives de l’Est du Canada, nous avons évolué pendant des générations à essayer de renverser l’assimilation. Comme directeur, c’est mon devoir de communiquer à cette belle province que je me reconnais en tant que Franco-Britanno-Colombien.
— (Comité sénatorial permanent des langues officielles,, Délibérations du Comité sénatorial permanent des langues officielles, Sénat du Canada, 5 octobre 2016, page 6:93)
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Synonymes
Traductions
- Anglais : Franco-British Columbian (en)