Freisetzung
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Freisetzung | die Freisetzungen |
| Accusatif | die Freisetzung | die Freisetzungen |
| Génitif | der Freisetzung | der Freisetzungen |
| Datif | der Freisetzung | den Freisetzungen |
Freisetzung \ˈfʁaɪ̯ˌzɛt͡sʊŋ\ féminin
Synonymes
- Entlassung
- Kündigung
- Rausschmiss
- Abgeben
Hyponymes
- Mitarbeiterfreisetzung
- Personalfreisetzung
- Energiefreisetzung
- Geruchsfreisetzung
- Gesamtfreisetzung
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
- Freisetzungsrichtlinie
- Freisetzungsstandort
- Freisetzungsversuch
Prononciation
- Berlin : écouter « Freisetzung [ˈfʁaɪ̯ˌzɛt͡sʊŋ] »