Geschwür

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Geschwür die Geschwüre
Accusatif das Geschwür die Geschwüre
Génitif des Geschwürs der Geschwüre
Datif dem Geschwür den Geschwüren

Geschwür \ɡəˈʃvyːɐ̯\ neutre

  1. Ulcère.
    • Bei Hautmilzbrand bilden sich erbsengroße Verdickungen an den Infektionsstellen, wobei hauptsächlich Hände, Arme, Hals und das Gesicht betroffen sind. Die Verdickungen wandeln sich zunächst in flüssigkeitsgefüllte Blasen und anschließend in ein mit schwarzem Schorf bedecktes Geschwür um (Milzbrandkarbunkel). Die Hautveränderungen sind nicht schmerzhaft.  (« Milzbrand », dans gesund.bund.de, 31 mars 2025 [texte intégral])
      Dans le cas de l’anthrax cutané, des épaississements de la taille d’un petit pois apparaissent aux endroits infectés, principalement sur les mains, les bras, le cou et le visage. Ces épaississements se transforment d'abord en cloques remplies de liquide, puis en ulcères recouverts d’une croûte noire (furoncle d'anthrax). Les lésions cutanées ne sont pas douloureuses.

Synonymes

  • Ulkus
  • Ulcus

Hyponymes

  • Blutgeschwür
  • Druckgeschwür
  • Eitergeschwür
  • Krebsgeschwür
  • Magengeschwür
  • Taschkentgeschwür

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • Geschwür sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)