Hagel

Voir aussi : hagel

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand hagal.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Hagel die Hagel
Accusatif das Hagel die Hagel
Génitif des Hagels der Hagel
Datif dem Hagel den Hageln

Hagel \ˈhaːɡl̩\ masculin

  1. (Météorologie) Grêle.
    • Gewitter und Hagel brachen über das Dorf herein.
      Des orages et de la grêle se sont abattus sur le village.
    • Als OS434 durch den Hagel flog, war die Maschine bereits im Sinkflug auf einer Höhe von etwa 18 000 Fuß (etwa sechs Kilometer).  (Jens Flottau et Theresa Palm, « Trotz Warnung durchs Hagelgewitter geflogen », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 [texte intégral])
      Lorsque OS434 a traversé la grêle, l’appareil était déjà en train de descendre à une altitude d'environ 18 000 pieds (environ six kilomètres).

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Eisniederschlag
  • Schlossen
  • Bleischrot
  • Flintenschrot

Hyperonymes

Hyponymes

  • Bombenhagel
  • Granatenhagel
  • Geschosshagel
  • Steinhagel (grêle de pierres)
  • Kugelhagel
  • Stahlhagel
  • Pfeilhagel

Proverbes et phrases toutes faites

  • Potz Hagel
  • Potz Hagel, Blitzen und Donner!
  • im Hagel der Kritik

Dérivés

  • Hagelsturm (orage de grêle)
  • Hagelschauer (averse de grêle)
  • Hagelschutz (protection contre la grêle)
  • Hagelböe
  • hageln (grêler)
  • Hagelschlag
  • Hagelkorn (grêlon)
  • sternhagelvoll

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes