Karfreitag
Allemand
Étymologie
- De vieux haut allemand kara (« lamentations ») et Freitag (« vendredi »).
Nom propre
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Karfreitag \kaːrˈfraɪ̯taːk\ |
die Karfreitage \kaːrˈfraɪ̯taːɡə\ |
| Accusatif | den Karfreitag \kaːrˈfraɪ̯taːk\ |
die Karfreitage \kaːrˈfraɪ̯taːɡə\ |
| Génitif | des Karfreitags \kaːrˈfraɪ̯taːks\ ou Karfreitages \kaːɐ̯ˈfʁaɪ̯taːɡəs\ |
der Karfreitage \kaːrˈfraɪ̯taːɡə\ |
| Datif | dem Karfreitag \kaːrˈfraɪ̯taːk\ |
den Karfreitagen \kaːrˈfraɪ̯taːɡən\ |
Karfreitag \kaːrˈfraɪ̯taːk\ masculin
- (Christianisme) Vendredi saint.
An Ostern geht es um das zentrale Ereignis des Christentum: den Tod und die Auferstehung Jesu. Die Ostertage zählen zu den sogenannten stillen Feiertagen, der Karfreitag zudem als Trauertag, stehen doch Sterben und Leiden Christi im Zentrum.
— (Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 [texte intégral])- Pâques est l’événement central du christianisme : la mort et la résurrection de Jésus. Les fêtes de Pâques font partie des fêtes dites silencieuses, le Vendredi saint est en outre considéré comme un jour de deuil, puisque la mort et la souffrance du Christ sont au centre de l’événement.
Am Karfreitag ist es gut, wenn die Sonne nicht scheint.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- Karfreitagsprozession (1)
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyperonymes
- Feiertag (1)
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Karfreitag [kaːɐ̯ˈfʁaɪ̯taːk] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Karfreitag → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Karfreitag sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes