Klarheit
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Klarheit | die Klarheiten |
| Accusatif | die Klarheit | die Klarheiten |
| Génitif | der Klarheit | der Klarheiten |
| Datif | der Klarheit | den Klarheiten |
Klarheit \ˈklaːɐ̯haɪ̯t\ féminin
- Clarté.
Sie war, wie alle Krögers, eine äußerst elegante Erscheinung, und war sie auch keine Schönheit zu nennen, so gab sie doch mit ihrer hellen und besonnenen Stimme, ihren ruhigen, sicheren und sanften Bewegungen aller Welt ein Gefühl von Klarheit und Vertrauen.
— (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)- Elle était, comme tous les Kröger, d’une élégance suprême ; non pas qu’elle fût une beauté, mais elle inspirait à tous, par sa voix limpide et calme, par la sérénité, la sûreté, la douceur de ses mouvements, un sentiment de clarté et de confiance.
Synonymes
- Deutlichkeit
- Durchsichtigkeit
- Eindeutigkeit
- Reinheit
- Übersichtlichkeit
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- Alle Klarheiten beseitigt?
Prononciation
- Berlin : écouter « Klarheit [ˈklaːɐ̯haɪ̯t] »