Laden

Voir aussi : laden, laděn

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand *lado (« planche »), apparenté à Latte, à l’anglais lath. référence nécessaire (résoudre le problème)
(IXe siècle). Possiblement du vieux haut allemand latta planche »), qui serait à l'origine du moyen haut-allemand lade, laden, du moyen bas allemand lāde. Depuis le (XVe siècle) avec le sens de magasin.[1]
Pour le sens de « magasin » : les plus anciennes formes d'échoppes sont des planches dressées sur des étaux, en plein air ; pour le sens de « contrevent, volet », simple spécialisation du sens de « planche ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Laden die Läden
ou Laden
Accusatif den Laden die Läden
ou Laden
Génitif des Ladens der Läden
ou Laden
Datif dem Laden den Läden
ou Laden

Laden \ˈlaːdən\ ou \ˈlaːdn̩\ masculin

  1. (Commerce) Magasin, boutique, boite.
    • ist der Laden weit von Ihrer Wohnung?
      Le magasin est-il loin de chez vous ?
  2. (Architecture) Contrevent.
    • Nicht weit von ihrem Haus wurden Menschen versteigert. (...) Bei der nächsten Versteigerung blieben Humboldt und Bonpland zu Hause, arbeiteten bei geschlossenen Läden und gingen erst hinaus, als es vorbei war.  (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
      A proximité de leur maison, des êtres humains étaient vendus aux enchères. (...) Lors de la vente aux enchères suivante, Humboldt et Bonpland restèrent chez eux, ils travaillèrent volets fermés et ne sortirent que lorsque c’était fini.
  3. (Familier) Bar, restaurant.
    • Ich lernte einen Mann kennen. Wir bestellten Rotwein in einem ungewöhnlich unprätentiösen Laden und erzählten einander viel. Bestellten noch mehr Rotwein, dazu die Käseplatte, und lachten uns kaputt. Später tanzten wir Cha-Cha-Cha auf einer Verkehrsinsel.  (Daniela Gassmann, « Warum die Partnersuche keinen Alkohol verträgt », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 21 avril 2023 [texte intégral])
      J'ai fait la connaissance d’un homme. Nous avons commandé du vin rouge dans un bar inhabituellement modeste et nous nous sommes raconté beaucoup de choses. Nous avons commandé encore plus de vin rouge, accompagné d’un plateau de fromages, et nous nous avons tordu de rire. Plus tard, nous avons dansé le cha-cha-cha sur un îlot de circulation.
  4. (Familier) Truc, chose, machin, bazar.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

Le pluriel Laden est rarement utilisé.

Diminutifs

  • Lädchen petit magasin »)

Synonymes

  • Chose ou Schose chose »)
  • Geschäft magasin »)
  • Luke trappe »)
  • Rollo store »)
  • Verkaufsraum lieu de vente »)

Antonymes

  • Entladen
  • Schießen
  • Abladen
  • Entladen
  • Entladen
  • Entleeren

Hyperonymes

Hyponymes

  • Antiquitätenladen magasin d'antiquités »)
  • Bäckerladen
  • Bauchladen éventaire »)
  • Bauernladen
  • Bilderladen magasin d'images », « magasin de gravures »)
  • Billigladen magasin bon marché »)
  • Bioladen magasin bio »)
  • Blumenladen fleuriste »)
  • Brotladen
  • Buchladen librairie »)
  • Delikatessenladen
  • Donut-Laden
  • Dorfladen magasin de village »)
  • Doughnut-Laden
  • Dritte-Welt-Laden magasin de produits du tiers-monde »)
  • Eisladen magasin de glaces »)
  • Fahrradladen magasin de vélos »)
  • Fischladen poissonnerie »)
  • Fleischerladen boucherie »)
  • Friseurladen ou Frisörladen salon de coiffure »)
  • Gemischtwarenladen
  • Gemüseladen primeur », « magasin de légumes »)
  • Geschenkladen magasin de cadeaux »)
  • Handyladen
  • Hofladen magasin à la ferme »)
  • Juwelierladen bijouterie », « joaillerie »)
  • Kaufladen magasin de détail », « magasin jouet pour enfants »)
  • Kaufmannsladen magasin de détail », « magasin jouet pour enfants »)
  • Kleiderladen magasin de vêtements », « magasin d'habillement »)
  • Kolonialwarenladen magasin de produits exotiques », « magasin de produits coloniaux »)
  • Kramerladen
  • Krämerladen
  • Kramladen
  • Kuriositätenladen
  • Kurzwarenladen mercerie »)
  • Lebensmittelladen épicerie »)
  • Metzgerladen boucherie »)
  • Museumsladen magasin de musée »)
  • Naturkostladen
  • Obstladen magasin de fruits »)
  • Obst- und Gemüseladen magasin de fruits et légumes »)
  • Papierladen papeterie »)
  • Papierwarenladen papeterie »)
  • Plattenladen magasin de disques »)
  • Pornoladen magasin de porno », « sexshop »)
  • Radioladen
  • Saftladen salle boutique », « boite bordélique »)
  • Sauladen
  • Schallplattenladen magasin de disques »)
  • Schraubenladen quincaillerie »)
  • Schreibwarenladen papeterie »)
  • Schuhladen magasin de chaussures »)
  • Secondhandladen magasin d'occasions »)
  • Selbstbedienungsladen magasin en libre service »)
  • Sexladen sexshop »)
  • Souvenirladen magasin d'articles de souvenir »)
  • Spielwarenladen
  • Spirituosenladen magasin de spiritueux »)
  • Süßigkeitenladen
  • Süßwarenladen
  • Tabakladen bureau de tabac »)
  • Tante-Emma-Laden boutique du coin »)
  • Teeladen magasin de thé »)
  • Telefonladen magasin de téléphonie »)
  • Trachtenladen
  • Trödelladen
  • Uhrenladen
  • Uhrmacherladen
  • Waffenladen armurerie »)
  • Weinladen magasin de vins »)
  • Werkzeugladen magasin d'outillage »)
  • Wurstladen
  • Zeitungsladen magasin de journaux », « librairie »)
  • Zigarrenladen magasin de cigares »)
  • Fensterladen volet »)
  • Rollladen volet roulant »)
  • Hosenladen braguette »)
  • Halbladen
  • Klappladen volet pliant »)
  • Nachladen

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • den Laden schmeißen
  • den Laden hinschmeißen ((mettre la clé sous la porte)

Forme de nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Lade die Laden
Accusatif die Lade die Laden
Génitif der Lade der Laden
Datif der Lade den Laden

Laden \ˈlaːdn̩\ féminin

  1. Accusatif pluriel de Lade.
  2. Datif pluriel de Lade.
  3. Génitif pluriel de Lade.
  4. Nominatif pluriel de Lade.

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 578.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 182.

Voir aussi

  • Laden sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes